半夏小說

胡三省資治通鑒通讀本_第253章 唐紀七十一(2)

關燈

第二天早晨,高仁厚對投降的人說:“起初想立即派你們回去,但前面沿途各營寨的百姓不知道我的心意,或許有擔憂懷疑的,借你們為我前行,經過穿口、新津(今四川新津)營寨下,把背上的字展示給他們看並告諭他們,到延貢(今四川邛崍東北),就可以回去了。”(胡三省註:《九域志》,邛州安仁縣(今四川大邑東南)有延貢寨。安仁,是秦代臨邛縣地域,武德二年,設置安仁縣。《九域志》:縣在邛州東北三十八里。)於是拿羅渾擎的旗幟倒着繫上,每五十人編為一隊,(胡三省註:“隊”下有“授以一旗,使前走”七字,意為給每隊一面旗,讓他們在前面走。)舉着旗幟大聲呼喊:“羅渾擎已被生擒,送到使府,大軍快到了。你們營寨中的人,趕快像我們一樣出來投降,立刻就能為良民,沒有事了!”到穿口,句胡僧設置十一個營寨。營寨中的人爭相出來投降;句胡僧大驚,拔劍阻止,眾人投擲瓦石擊打他,一起擒獲他獻給高仁厚,他的五千多部眾全部投降。

又第二天早晨,燒毀營寨,讓投降的人舉着旗幟在前面帶路,全像在雙流那樣。到新津,韓求設置的十三個營寨都迎接投降。韓求自己跳深壕,他的部眾把他鉤上來,已經死了,砍下首級獻上。將士想燒毀營寨,高仁厚阻止說:“投降的人還沒吃飯。”派人先運出資糧食,然後燒毀營寨。新投降的人爭相做飯,與先來告諭的人一起吃飯,說笑歌唱吹奏,整夜不停。

第二天,高仁厚放雙流、穿口投降的人先回去,讓新津投降的人舉着旗幟在前面帶路,並且說:“進邛州(今四川邛崍)境,也可以分散回去了。”羅夫子在延貢設置九個營寨,他的部眾前一夜看到新津的火,已經睡不着了。等新津的人到來,羅夫子棄寨逃奔阡能,他的部眾全部投降。

第二天,羅夫子到阡能營寨,與他謀划率領全部部眾決戰;計劃還沒確定,天將晚,延貢投降的人到來,阡能、羅夫子騎馬巡視營寨,想出兵,部眾都不響應。高仁厚率兵連夜近,第二天早晨,各營寨知道大軍已近,呼喊着爭相出來,抓住阡能,阡能窘迫中跳井,被眾人擒獲,沒有死;又抓住羅夫子,羅夫子自殺。眾人提着羅夫子的首級,捆綁着阡能,驅趕着他們上前迎接軍,見到高仁厚,圍着馬首大聲哭喊下拜說:“百姓冤很久,無申訴。自從間諜回去(胡三省註:就是高仁厚放走的賣面人。),百姓長脖子盼,過一刻像過一年。如今遇到尚書,如同從九泉出來見到太,死而復生了。”歡呼不停。在其他地方的賊寨,分別派將領前往招降。高仁厚出兵共六天,五個賊寇都被平定(胡三省註:按《九域志》,雙流縣在都南四十里,從這裡向南,到新穿口,再向南到新津,再向南到延貢,再向南到阡能營寨,估計路程相距,各不過四五十里。高仁厚知道蜀地百姓並非樂於作,而是被五個賊寇脅迫,順着他們的心意導,所以脅從的人都風投降,軍隊沒有阻礙而五個賊寇被平定。)。(胡三省註:張《耆舊傳》:“中和三年冬,阡能勢力轉盛,戰就失利。陳敬瑄於是派高仁厚討伐。十一月五日,高仁厚進發,六日,擒獲羅渾擎,七日,擒獲句胡僧,得到韓求首級,九日,擒獲阡能,得到羅夫子首級。十一月二十二日回師,從城北門進。三天後大肆設宴。五日論功,高公從檢校兵部尚書升為檢校左僕,授眉州(今四川眉山)刺史。”張書語言雖然淺,有的地方矛盾,但敘事很詳細。如果沒有這本書,高仁厚的功業就都淹沒了。句延慶《傳》:“中和二年,高仁厚斬五賊首級,凱旋迴府。冬十二月戊寅,皇帝登大玄樓,高仁厚與將校等在清遠橋朝見。三天後,大肆設宴,高仁厚被任命為眉州刺史。”延慶不知據什麼書知道阡能敗在二年冬,但總之高仁厚擒獲韓秀昇在三年十月前,那麼擒獲阡能必定更早。十一月己亥朔,沒有戊寅,日期必定錯誤。《實錄》:“二年十月,草賊阡能在蜀州打敗軍,陳敬瑄派高仁厚討伐。”《實錄》見句《傳》敘述討伐阡能的事,承接在十月癸丑發兵峽路討伐韓秀昇下,於是附在十月,也錯誤。《實錄》又說:“十二月,高仁厚獻上阡能首級,皇帝登大玄樓安回師將士,任命高仁厚為檢校工部尚書、眉州防使。”也因句《傳》而去掉日期。又這年十月戊辰,升眉、漢、彭、綿等州為防使,所以改刺史為防使。現在高仁厚擒獲阡能不知確切在何年月,所以因《實錄》附在這裡。)每到一個縣鎮,就補授鎮遏使,讓他們安戶口。

於是陳敬瑄在集市上懸挂韓求、羅夫子的首級,把阡能、羅渾擎、句胡僧釘在城西,七天後割下他們的。阡能的孔目張榮,本是安仁縣進士,多次應舉不中,歸附阡能,為他出謀劃策,起草檄文,阡能敗亡後,用詩啟向高仁厚求哀,高仁厚送到府中,釘在馬市;其餘的人一個不殺。

十二月,任命高仁厚為眉州防使。

陳敬瑄在邛州張榜,凡阡能等人的親屬黨羽都不追究。不久,邛州刺史申報捕獲阡能的叔父阡行全一家三十五人關押在監獄,請求依法置(胡三省註:准法,指謀反者的親屬應當連坐死。)。陳敬瑄詢問孔目唐溪,唐溪回答說:“您已經張榜,下令不追究,而刺史又逮捕他們,這必定有原因。如今如果殺了他們,不僅使您失去大信,恐怕阡能的黨羽會紛紛重新起事!”陳敬瑄聽從了,派押牙千暈前往,在州門召集眾人,打開刑釋放他們,進而詢問原因,果然是阡行全有良田,刺史想買,他不給,所以懷恨在心。陳敬瑄召見刺史,將要查辦他的罪,刺史因憂慮而死。後來,阡行全聽說他家因唐溪得以赦免,暗中贈送唐溪一百兩蝕箔金(胡三省註:《博聞錄》有蝕箔金法:把數的金打大薄片,用一兩黃礬、一兩屎礬、半兩膽礬、一分硇砂、一兩信土、一兩赤土混合研磨,用鹽膽水調和,塗在金片上烤乾,反覆多次,用牛糞灰蓋一層,在隔火下大火煅燒一天取出,用溫水洗凈。剩下的是金,腐蝕出來的是銀。)。唐溪發怒說:“這是太師(陳敬瑄檢校太師)仁慈英明(胡三省註:所以稱他為太師。),與我有什麼關係,你是心懷災禍來賄賂我嗎!”歸還金子,斥責趕走了他(胡三省註:史書記載唐溪有古代君子的風範。)。

33河東節度使鄭從讜奏報攻克嵐州,擒獲湯群,將他斬首。(湯群獻城歸附沙陀。)

34任命忻、代等州留後李克用為雁門節度使。

35起初,朝廷任命鄭紹業為荊南節度使,當時段彥謨正佔據荊南,鄭紹業畏懼他,過了半年,才到鎮所。皇上到蜀地後,召鄭紹業返回,任命段彥謨為節度使。段彥謨被朱敬玫殺死(胡三省註:這年三月,朱敬玫殺死段彥謨。),又任命鄭紹業為節度使。鄭紹業畏懼朱敬玫,停留不前,軍中長期沒有主帥;到這時,朱敬玫任命押牙陳儒掌管府事。陳儒,是江陵(今湖北江陵)人。

36加授奉天節度使齊克儉、河中節度使王重榮都為同平章事。

37李克用率兵四萬人到河中(胡三省註:《實錄》在明年正月。現在依從《新太祖紀年錄》、薛居正《五代史》。),派堂弟李克修先率兵五百渡過黃河試探賊寇。起初,李克用的弟弟李克讓被南山寺僧殺死,他的僕人渾進通歸附黃巢。自從高潯戰敗(胡三省註:高潯戰敗見上捲去年。),各軍都畏懼賊寇,不敢前進。等李克用的軍隊到來,賊寇畏懼,說:“軍到了,應當避開他們的鋒芒。”李克用的軍隊都穿黑,所以稱為軍。黃巢於是逮捕南山寺僧人十多人,派使者攜帶詔書及重禮,通過渾進通到李克用求和。李克用殺死僧人,為李克讓哭喪,接分給眾將,燒毀詔書,遣返使者(胡三省註:《太祖紀年錄》:“起初,李克讓在潼關戰敗,躲避賊寇到南山,居在佛寺,夜裡,被山僧殺害,親隨渾進通冒死逃,歸附黃巢。賊寇向來畏懼太祖(李克用),聽說他到來,想托和好,逮捕殺害李克讓的僧人十多人,殺死他們。黃巢令他的將領米重威攜帶重禮、偽詔,通過渾進通拜見太祖。太祖於是召集眾將,收下禮,焚燒偽詔示眾。”《薛史·李克讓傳》:“乾符中,因功授金吾將軍,留宿衛。起初,懿祖(李國昌)歸順朝廷,憲宗賜宅在親仁坊。武皇(李克用)在雲中起兵殺死段文楚時,天子詔巡使王存夜裡包圍親仁坊,逮捕李克讓。清晨,軍隊會合,李克讓與十多騎兵彎弓躍馬,突圍而出,軍幾千人追擊,到渭橋時,死了幾百人。李克讓從夏(今陝西合東)奪船渡江,回到雁門。”按李克讓當時還在雲州,這裡的李克讓恐怕是李克用,說雁門,是錯誤的。《後唐懿祖紀年錄》:“他的哥哥李克恭、李克儉都被死。”按當時李國昌還自己請求討伐李克用,朝廷必定未死他的兒子。大概是李國昌在振武不接替代後,李克恭、李克儉才被死。《薛史》又說:“明年,武皇昭雪,李克讓重新宿衛。黃巢進犯京城,僖宗到蜀地,李克讓當時守潼關,被賊寇打敗。”按李國昌在乾符五年不接替代,朝廷發兵討伐。六年,李克用未曾昭雪,李克讓從何得以宿衛!廣明元年,李國昌父子兵敗,逃達靼。當年冬,黃巢攻陷長安,李克讓何曾守潼關戰敗死在佛寺!或許是被朝廷圍捕時,逃南山佛寺,被僧人殺害,就不可知了。現在事難以查明,所以只說被寺僧殺害。)。李克用率兵從夏渡河(胡三省註:武德三年,分合(今陝西合)設置河西縣。乾元三年,改河西為夏,屬河中府,後屬同州(今陝西大荔)。),駐軍同州。

使使使··退使使使使使使西使使使使使西便使使使使滿西83

使93

388

使使西1

使使西使

使使2

使3

西西4

5

6

7

8

使退使西使西西西?祿使退使9

使01

西西11

使21

使使

使使31

41

51

使使61

殿使西殿使滿西71

使西使使西使使

使81

西祿西