半夏小說

胡三省資治通鑒通讀本_第232章 唐紀五十(1)

關燈

起玄黓涒灘(壬申,公元792年),盡閼逢閹茂(甲戌,公元794年)五月,共兩年有餘。 德宗神武聖文皇帝九

貞元八年(壬申,公元792年)

1春季,二月,壬寅(十七日),韋皋捉住了夢沖,列舉他的罪行後將他斬殺。前往雲南的道路從此暢通無阻。

2三月,丁丑(二十三日),山南東道節度使曹王李皋去世(胡三省註:李皋的謚號是“”)。

3宣武節度使劉玄佐有威嚴謀略,每當李納的使者到來,劉玄佐都與他們深,所以經常能夠得知李納的秘,提前做好防備,李納因此畏懼他。劉玄佐的母親雖然地位尊貴,卻每天織絹一匹,對劉玄佐說:“你本來出貧寒,天子使你富貴到這般地步,你一定要以死報答天子。”所以劉玄佐自始至終沒有失去臣子的節(胡三省註:史書中說劉玄佐忠誠順從,是他母親教導的結果。這話大概出自《劉氏母墓志銘》。唐朝人墓志銘,難免有溢之詞。但這樣的話,對社會教化有益)。庚午(十六日),劉玄佐去世。

4山南東道節度判李實掌管留後事務,他刻薄,削減將士的糧食。鼓角將楊清潭率領部眾叛,夜裡在城中焚燒搶掠,唯獨不侵犯曹王李皋的家(胡三省註:曹王李皋的家人,大概已經外出住在別,不在節度使署)。李實翻牆逃才免於一死。第二天早晨,都將徐誠用繩索吊著重縋城而,發布命令止叛,局勢才安定下來,徐誠收捕了楊清潭等六人並將他們斬殺。李實回到京城,被任命為司農卿。李實是李元慶的玄孫(胡三省註:道王李元慶,是唐高祖的兒子)。丙子(二十二日),德宗任命荊南節度使樊澤為山南東道節度使。

5當初,竇參擔任度支轉運使,班宏擔任副使。竇參曾答應班宏,等過一年就把使職給班宏,過了一年多,竇參卻沒有出使職的意思,班宏十分惱怒。司農卿張滂是班宏推薦的,竇參想讓張滂分管江淮鹽鐵事務,班宏不同意;張滂得知後,也怨恨班宏。到竇參被德宗疏遠時,他才把度支使的職務讓給班宏,又不想讓財政大權獨自歸於班宏,於是向德宗推薦張滂,任命張滂為戶部侍郎、鹽鐵轉運使,隸屬於班宏,以此取悅班宏。

竇參險狡詐且剛愎自用,依仗權勢,貪圖財利,每當任免員,常常與他的族子給事中竇申商議。竇申招攬權勢,收賄賂,當時的人把他稱為“喜鵲”(胡三省註:竇參每次任免朝廷員,先和竇申商議,竇申於是先把消息告訴當事人,來招攬權勢、收賄賂。當時稱他為喜鵲,是因為人家有喜事,喜鵲必定先在門庭前鳴報喜)。德宗聽說了很多關於他的事,對竇參說:“竇申一定會連累你,你應該把他調出朝廷以平息眾人的議論。”竇參多次擔保竇申沒有別的過錯,竇申也不思悔改。左金吾大將軍虢王李則之,是李巨的兒子(胡三省註:虢王李巨,在肅宗上元二年(公元761年)被段子璋殺死),與竇申好。左諫議大夫、知制誥吳通玄與陸贄不和,竇申擔心陸贄被提拔任用,暗中與吳通玄、李則之編造誹謗陸贄的書信來陷害他,德宗對這些況都看在眼裡。夏季,四月,丁亥(初三),將李則之貶為昭州司馬(胡三省註:昭州,是漢朝荔浦縣的地方,隸屬於蒼梧郡,晉朝設置平樂縣,隸屬於始安郡,武德四年(公元621年)設置樂州,貞觀八年(公元634年)改稱為昭州。宋白說:郡北有昭山岡潭,因山岡而得名。《舊唐書·地理志》記載:昭州到京城有四千四百三十六里),將吳通玄貶為泉州司馬(胡三省註:隋朝設置泉州,治所在閩縣,南安、莆田縣隸屬於它。武後聖歷二年(公元699年)分泉州的南安、莆田、龍溪設置武榮州,景雲二年(公元711年)改武榮為泉州,而閩地的泉州改稱為閩州,開元十三年(公元725年)又改閩州為福州。《舊唐書·地理志》記載:泉州在京城東南六千二百一十六里),將竇申貶為道州司馬;不久,賜吳通玄死。

6劉玄佐去世後,將佐們瞞消息,聲稱他生病,請求派人代替他,德宗也為他們瞞,派遣使者到軍中詢問“任命陝虢觀察使吳湊為繼任者可以嗎?”監軍孟介、行軍司馬盧瑗都認為合適,這才任命吳湊。吳湊行進到汜水(胡三省註:汜水縣,原本隸屬於鄭州,當時隸屬於孟州),劉玄佐的靈柩即將出發,軍中將士請求準備儀仗,盧瑗不允許,又下令留下等待新任節度使,將士們十分憤怒。劉玄佐的婿以及親兵都穿上鎧甲,簇擁着劉玄佐的兒子劉士寧下喪服,登上主帥的座位,自任留後。他們捉住守城將領曹金岸(胡三省註:城將,是讓他領兵巡視城牆,早晚警戒巡邏)、浚儀縣令李邁,說:“你們都是請求朝廷派吳湊來的人!”於是將他們碎死。盧瑗逃。劉士寧用財賞賜將士,劫持孟介,讓他向朝廷請求任命。德宗詢問宰相,竇參說:“讓汴州人指着李納來要挾朝廷任命,如果不答應,他們將會與李納聯合。”庚寅(初六),德宗任命劉士寧為宣武節度使。(考異:《實錄》記載:“劉士寧地位未定時,派遣使者與王武俊、劉濟、田緒相通;因為劉士寧沒有接朝廷詔令擁有藩國,使者都被扣留。”《舊唐書·劉士寧傳》說:“因為劉士寧沒有接朝廷詔令擁有藩國,使者都被扣留。”《新唐書·劉士寧傳》說:“各鎮認為他不正直,都扣留了他的使者。”既然這樣,那麼《舊唐書·劉士寧傳》的記載是對的。)劉士寧懷疑宋州刺史翟良佐不依附自己,借口巡視安,來到宋州,用都知兵馬使劉逸准代替他(考異:《韓愈集》寫作“逸淮”。現在依從《舊唐書》的記載)。劉逸準是劉正臣的兒子(胡三省註:劉正臣,在肅宗至德初年(公元756年)擔任平盧節度使)。

7乙未(十一日),將中書侍郎、同平章事竇參貶為郴州別駕(胡三省註:《舊唐書·地理志》記載:郴州到京城有三千三百里)。(考異:柳珵《上清傳》說:“貞元壬申年(公元792年)春季三月,宰相竇公住在福里府第,月夜在庭院中散步。有個他平時寵的青上清的,就說:‘如今有事要稟報,必須到堂前,才敢說。’竇公急忙走上堂。上清說:‘庭院的樹上有人,恐怕驚嚇了您,請到蔽的地方躲避一下。’竇公說:‘陸贄早就想奪取我的權位,如今有人在庭院的樹上,我的災禍就要到了。而且這件事上奏與否,都會遭災禍,必定會在流放的路上死去。你在奴僕中是不可多得的,我家破人亡後,你一定會為宮中的婢。聖明的君主如果詢問,好好為我辯解。’上清哭着說:‘如果真的這樣,我會不惜生死。’竇公走下台階大聲呼喊:‘樹上的君子,應該是陸贄派來的,如能保全我的命,我一定會重重報答。’樹上的人應聲下來,是個穿着麻布喪服的人。他說:‘家裡有大喪事,十分貧窮,無法辦理葬禮,得知相公真心幫助別人,所以在夜裡前來,希相公不要見怪。’竇公說:‘我所有的財,只有堂封的一千匹絹而已。正打算修建家廟,如今暫且拿出來贈送可以嗎!’穿喪服的人拜謝。竇公按照禮節回拜。那人又說:‘就此向相公告辭,請您的手下把賞賜的絹扔到牆外。我先在街中等候。’竇公按照他的請求,命令僕人偵探他的蹤跡消失後,天亮才敢回房睡覺。第二天,左金吾先上奏了這件事,竇公得以依次上奏。德宗嚴厲地說:‘你與節度使勾結,蓄養俠客刺客,位居宰相,還想追求什麼!’竇公叩頭說:‘我從一個小小的刀筆吏起家,至顯貴,都是陛下提拔的,實在不是依靠別人。如今不幸到這種地步,或許是仇家所為!陛下忽然大發雷霆之怒,我罪該萬死。’中使下殿宣布說:‘你暫且回府,等待理。’過了一個月,被貶為郴州別駕。恰逢宣武節度使劉士寧與郴州往,觀察使分條上奏給朝廷。德宗說:‘與節度使勾結,確實有證據。’將竇公流放到驩州,沒收家產,一件首飾都沒留下。他最終沒能到達流放之地,詔令他自盡。上清果然隸屬於掖庭。幾年後,因為善於應對,會煎茶,多次能在皇帝邊侍奉。德宗說:‘宮廷中的人不,你能辦事,是從哪裡來到這裡的?’上清回答說:‘我本是前宰相竇參家的奴,竇某的妻子早逝,所以我能侍奉他。到竇某家破人亡,有幸能進宮中。侍奉陛下,如同在天上。’德宗說:‘竇某的罪過不止是蓄養俠客刺客,也很有貪污行為。前些時候繳納府的銀非常多。’上清流着淚說:‘竇某從史中丞歷任度支、戶部、鹽鐵三使,到宰相,前後六年,每月收幾十萬,前後不定期的賞賜也不計其數。前些時候郴州所送繳納府的銀,都是陛下的恩賜。在登記的時候,我在郴州,親眼看到州縣迎合陸贄的意思,颳去所進獻銀上刻的藩鎮銜姓名,誣陷為贓。懇請陛下查驗。’於是下令取來竇某沒收的銀,查看刮字的地方,都像上清說的那樣。當時是貞元十二年(公元796年)。德宗又問蓄養俠客刺客的事,上清說:‘本來就沒有,都是陸贄陷害,讓人做的。’德宗對陸贄發怒說:‘這個獠奴,我提拔他從綠衫到紫衫,還常常他陸九。我任用竇參正稱心意的時候,卻讓我白白殺了他。等到權力到了他手裡,他比泥團還弱。’於是下詔為竇參昭雪。當時裴延齡探知陸贄失寵,得以肆意進讒言,陸贄最終被貶而不能返回。後來上清特被赦免,以丹書度為道士,最終嫁給金忠義為妻。世人因為陸贄的門生名位多顯達,不敢傳揚,所以這件事絕無人知。”果真像這樣說的,那麼竇參被人脅迫,德宗怎麼會反而說“蓄養俠客刺客”呢!況且陸贄是賢相,怎麼會做這種事!即便想陷害竇參,辦法本來很多,怎麼會做這種兒戲之事!完全不近人。現在不採用這種說法。)將竇申貶為錦州司戶。任命尚書左丞趙憬、兵部侍郎陸贄一同為中書侍郎、同平章事。趙憬是趙仁本的曾孫(胡三省註:趙仁本,事見二百一卷高宗咸亨元年(公元670年))。

8張滂向班宏索要鹽鐵舊賬簿,班宏不給。張滂與班宏一起挑選巡院,沒有合適的人,缺很多。張滂對德宗說:“像這樣,職務必定會荒廢,我的罪過無法逃。”丙午(二十二日),德宗命令班宏、張滂分別掌管全國的財賦,如同大曆年間的舊例(胡三省註:大曆元年(公元766年),命令第五琦、劉晏分別管理全國財賦,事見二百二十四卷)。

9壬子(二十八日),吐蕃侵犯靈州,攻陷水口支渠,破壞屯田。德宗下詔命令河東、振武出兵救援,派遣神策六軍兩千人戍守定遠、懷遠城(胡三省註:懷遠縣隸屬於靈州,後周設置,隋五原郡在該縣境。宋白說:定遠縣在靈州東北二百里)。吐蕃於是撤退。

01

使使

使11

21

使使使使·使使31

使調使41

使西使使

使51

36761

簿沿使使使908西穿687退調沿使71

綿使使使使

西

81

使西91

使滿殿滿使滿02

西西西西576使西12

使22

使使32

宿宿42

397

使·1