半夏小說

胡三省資治通鑒通讀本_第185章 唐紀二(1)

關燈

起着雍攝提格(戊寅)八月,盡十二月,不滿一年。 高祖神堯大聖孝皇帝上之中 武德元年(戊寅、六一八)

1八月,薛舉派他的兒子薛仁果進軍包圍寧州(唐初寧州治所在定安縣,今甘肅寧縣附近),刺史胡演擊退了他。郝瑗對薛舉說:“現在唐軍剛被打敗,關中不安,應該乘勝直取長安。”薛舉認為他說得對,卻恰逢生病而停止行。辛巳日,薛舉去世。太子薛仁果繼位,居住在折墌城(今甘肅涇川縣北,胡三省註:《新志》記載,涇州保定縣有折墌故城),給薛舉上謚號為武帝。

2皇上(唐高祖李淵)想和李軌共同謀取秦、隴地區(當時薛舉父子佔據秦、隴),派使者秘前往涼州(今甘肅武威,胡三省註:涼州之地,原是月氏居住的地方,後來為匈奴的右地。漢武帝設置涼州,同時統轄河、隴地區,而河西地區分別設置武威、酒泉、敦煌、張掖四郡。西晉末年,河西各郡因為距離涼州治所遙遠,自己請求設立州,於是設立雍州,晉惠帝末年,張軌擔任涼州刺史,治所在姑臧,作為會府。後來分設各州,而武威開始專門用涼州這個名稱),招李軌,給李軌寫信,稱他為堂弟。李軌非常高興,派他的弟弟李懋朝進貢。皇上任命李懋為大將軍,命令鴻臚卿張俟德冊拜李軌為涼州總管,封涼王。

3起初,朝廷任命安縣令呂珉為相州刺史(今河南安),改任相州刺史王德仁為岩州刺史(岩州治所在林慮縣,今河南林州)。王德仁因此怨恨憤怒,甲申日,引山東大使宇文明達進林慮山(今河南林州境)並殺了他,反叛歸附王世充。

4己丑日,任命秦王李世民為元帥,攻打薛仁果。

5丁酉日,臨洮等四郡(臨洮郡治所在今甘肅臨潭)前來投降。

6隋朝江都太守陳棱找到隋煬帝的靈柩,取出宇文化及留下的車馬儀仗和鼓吹樂隊,大致備齊天子的儀仗侍衛,把隋煬帝改葬在江都宮西的吳公台下(今江蘇揚州西北,胡三省註:相傳是陳朝吳明徹攻打廣陵時所築的弩台,用來擊城中)。王公以下的員,都依次埋葬在隋煬帝陵墓兩側。

7宇文化及從江都出發時,任命杜伏威為歷太守(今安徽和縣);杜伏威不接,仍然向隋朝上表,皇泰主(楊侗)任命杜伏威為東道大總管,封楚王。

沈法興也向皇泰主上表,自稱大司馬、錄尚書事、天門公,秉承皇帝旨意設置百,任命陳杲仁為司徒,孫士漢為司空,蔣元超為左僕,殷芊為左丞,徐令言為右丞,劉子翼為選部侍郎,李百葯為府掾(李百葯是李德林的兒子,李德林在陳朝至德三年時已有記載)。

8九月,隋朝襄國通守陳君賓前來投降,被任命為邢州刺史(邢州治所在今河北邢台,胡三省註:邢州,《禹貢》中是衡漳之地,春秋時是邢侯的封國;邢國遷到夷儀,就是這個地方。秦朝統一天下後,在這裡設置信都郡,項羽改名為襄國,大概是用趙襄子的謚號來命名。石氏設置襄國郡。隋朝設置邢州,取用古代邢國的名稱)。陳君賓是陳文帝陳蒨的兒子陳伯山的兒子。

9虞州刺史韋義節(義寧元年,以安邑、虞鄉、夏三縣設置安邑郡,武德元年改為虞州)攻打隋朝河東通守堯君素,很久不能攻克,軍隊多次失利;壬子日,任命工部尚書獨孤懷恩接替他。

10起初,李殺了翟讓後(事見一百八十四卷義寧元年十一月),很是驕傲自大,不恤士兵,倉庫里雖然有很多糧食,卻沒有府庫的錢財布帛,戰士立了功,沒有東西可以賞賜;又優厚安剛歸附的人,眾人心裡很不滿。徐世積曾在宴會上指責他的短,李不高興,派徐世積出鎮黎,雖然名義上是委任,實際上是疏遠他。

便

貿貿貿

退使退西沿

穿

西

使

使使使退

殿11

祿祿祿21

祿31

41

51

61

西71

81

祿祿91

滿祿滿西使使使02

調使12

西使22

32

42

便沿

西西

西西52

西62