半夏小說

胡三省資治通鑒通讀本_第94章 晉紀十七(2)

關燈

12辛未(二十九日),加授平西將軍庾亮為征西將軍、假節、都督江·荊·豫·益·梁·雍六州軍事、領江·豫·荊三州刺史,鎮守武昌(今湖北鄂州)。(胡三省註:陶侃死後,庾亮開始專掌上游兵權。)庾亮徵召殷浩為記室參軍。殷浩是殷羨的兒子,和豫章太守褚裒、丹丞杜乂,都以見識氣度清新高遠,善於談論《老子》《易經》,在江東有名聲,而殷浩尤其被當時的風流人推崇。褚裒是褚?的孫子;(胡三省註:褚?見七十七卷魏元帝景元元年。)杜乂是杜錫的兒子。(胡三省註:杜錫見八十三卷惠帝元康九年。)桓彝曾對褚裒說:“季野(褚裒的字)有皮里《春秋》。”(胡三省註:說他表面不評論是非而心有褒貶。)謝安說:“褚裒雖然不說話,卻蘊含著四季的氣象。”

13秋季,八月,王濟返回遼東,詔令派侍史王齊祭祀遼東公慕容廆,又派謁者徐孟冊封慕容皝為鎮軍大將軍、平州刺史、大單于、遼東公,持節、都督,秉承皇帝旨意封拜爵,完全依照慕容廆的舊例。船到馬石津(今遼寧大連旅順附近,胡三省註:從建康出長江到大海,轉料角到登州大洋;向東北行,過大謝島、歆島、淤島、烏湖島三百里,北渡烏湖海,到馬石山以東的都里鎮;馬石津就是這個地方。),都被慕容仁扣留。

14九月,戊寅(初八),衛將軍江陵穆公陸曄去世。

15漢主李雄的兒子車騎將軍李越屯駐江(今四川瀘州),奔喪到都。因太子李班不是李雄親生,心中不服,和弟弟安東將軍李期謀作。李班的弟弟李玝勸李班派李越回江,任命李期為梁州刺史,鎮守葭萌(今四川廣元西南)。李班因還沒安葬李雄,不忍心派遣,推心置腹地對待他們,沒有毫懷疑,派李玝出屯涪城(今四川綿)。冬季,十月,癸亥朔(初一),李越趁李班夜裡哭喪,在停靈的宮殿殺了他,(胡三省註:最終像李驤說的那樣。)同時殺了李班的哥哥領軍將軍李都;假傳太後任氏的命令,列舉李班的罪狀而廢黜他。

當初,李期的母親冉氏地位低賤,由任氏養。李期多才多藝,有好名聲;李班死後,眾人想立李越,李越擁戴李期繼位。甲子(初二),李期即位。(胡三省註:李期,字世運,李雄的第四子。)謚號李班為戾太子。任命李越為相國,封建寧王;加授大將軍李壽為大都督,改封漢王;都錄尚書事。任命哥哥李霸為中領軍、鎮南大將軍;弟弟李保為鎮西大將軍、汶山太守(今四川汶川);堂兄李始為征東大將軍,代替李越鎮守江。(胡三省註:據《載記》:李始是李特的長子,對李期來說是伯父,對李壽來說是堂兄。)丙寅(初四),將李雄安葬在安都陵,謚號武皇帝,廟號太宗。

李始想和李壽共同攻打李期,李壽不敢行。李始發怒,反而在李期面前誣陷李壽,請求殺了他。李期想借李壽討伐李玝,所以不允許,派李壽率兵前往涪城。李壽先派使者告訴李玝去留的利害,為他開闢退路,李玝於是來投奔晉。詔令任命李玝為郡太守(今重慶)。李期任命李壽為梁州刺史,屯駐涪城。(胡三省註:為李壽從涪城起兵廢黜李期埋下伏筆。)

16後趙主石弘自己攜帶玉璽綬帶到魏宮,(胡三省註:石虎為魏王,他居住的地方稱魏宮。)請求禪位給丞相石虎。石虎說:“帝王大業,天下人自然會有議論,何必自己說這種話!”石弘流淚回宮,對太後程氏說:“先帝的脈真的要斷絕了!”於是尚書上奏:“魏台請求依照唐、虞禪讓的舊例,”(胡三省註:這是後趙朝廷的尚書上奏。)石虎說:“石弘愚昧昏庸,居喪無禮,(胡三省註:不可以做天下人的君主,)應當廢黜他,談什麼禪讓!”十一月,石虎派郭殷宮,廢黜石弘為海王。石弘從容上車,神自若,對群臣說:“我平庸愚昧不能繼承大統,又有什麼可說的!”群臣無不流淚,宮人痛哭。群臣到魏台勸進,石虎說:“皇帝是有盛德的稱號,不是我敢當的,暫且可以稱居攝趙天王。”(胡三省註:《考異》說:《三十國》、《晉春秋》記載“石虎即位,改元永熙”;陳鴻《大統歷》說:“石虎即位,改建平五年為延興,第二年改建武”。按:《三十國》、《晉春秋》不記載石弘改元延熙,石虎即位,實際是延熙元年,所以錯誤地說永熙,石弘已稱延熙,石虎怎會稱永熙!陳鴻說:“石虎改建平五年為延興,就是石弘繼位後沒有改元。”恐怕陳鴻的說法錯誤。)將石弘和太後程氏、秦王石宏、南王石恢囚在崇訓宮,不久都殺了他們。(胡三省註:石虎改太子宮為崇訓宮。)石弘當時二十一歲。

西羌大都督姚弋仲稱病不來祝賀,石虎多次召見,才到來,神嚴肅地對石虎說:“我常說大王是蓋世英雄,怎能先帝臨終託付卻反而奪取皇位呢!”石虎說:“我難道樂意這樣嗎!只是海王年,恐怕不能理家事,所以代替他罷了。”心裡雖然不滿,但看他真誠實在,也不怪罪。

石虎任命夔安為侍中、太尉、守尚書令,郭殷為司空,韓曦為尚書左僕,魏郡人申鍾為侍中,郎闓為祿大夫,王波為中書令。文武員封拜爵各有等差。石虎出行到信都(今河北冀州),又返回襄國。(胡三省註:《載記》說:石虎因讖文“天子當從東北來”,於是準備法駕,從信都返回,以應讖語。“天子當從東北來”大概是說慕容氏將從遼東、碣石進中原。秦始皇東遊來制天子氣,終究不能阻止漢高祖興起。)

17慕容皝討伐遼東,甲申(二十二日),到達襄平(今遼寧遼)。遼東人王岌秘送信請求投降。軍隊前進,進城中,翟楷、龐鑒單騎逃跑,居就(今遼寧遼東南)、新昌(今遼寧海城東北)等縣都投降。慕容皝想把遼東百姓全部活埋,高詡勸諫說:“遼東的叛,實在不是他們的本意,只是畏懼慕容仁的凶威,不得不服從。現在首惡還在,(胡三省註:首惡指慕容仁。)剛攻克這座城,就加以屠殺,那麼未攻下的城,就沒有歸順的道路了。”慕容皝於是停止。遷徙遼東的豪門大族到棘城(今遼寧義縣西北)。任命杜群為遼東相,安民。

18十二月,後趙徐州從事蘭陵人朱縱殺刺史郭祥,獻彭城(今江蘇徐州)來投降,後趙將領王朗攻打,朱縱逃奔淮南(今安徽壽縣)。

19慕容仁派兵襲擊新昌,督護新興人王?擊退,於是將新昌的百姓遷襄平。(胡三省註:遼東治所襄平。遷徙新昌的吏百姓到襄平,用來杜絕慕容仁襲的念頭。)

533

退殿1

2

3

西4

5

滿調6

退退宿·

滿

西7

8

9

01

西11

西西·殿穿21

31

41

51

61

使使使

71

81

殿殿西殿殿殿殿駿殿駿西駿駿駿91

西駿

633

宿宿西宿宿1

2

西使

3

使殿4

西西西西西5

6

7

8

9

西01

11

使穿鹿鹿穿簿穿殿殿殿殿西西殿21

使漿31

41