半夏小說

山歌行之時空浪遊記_第13章 宴席之上禮儀亂,刀叉筷子齊飛舞(1)

關燈

馬驥在澳門混跡日久,憑藉著那半通不通的混合語言、無所畏懼的社症,以及時不時拿出的“奇技巧”,居然也結識了不三教九流的人。其中有一位姓林的中國商人,林老闆,專門與葡萄牙人做綢和瓷生意,思想相對開明,不像其他商人那樣對西方人充滿排斥。

林老闆之所以願意結馬驥,一方面是覺得馬驥懂些“番語”,關鍵時刻能當半個通事用;另一方面,也是覺得馬驥這個人言行有趣,能給沉悶的生意往來增添些樂趣。這日,林老闆為了答謝幾位重要的葡萄牙生意夥伴,特意在家中設宴,不知是出於什麼心態,竟然把馬驥這個“趣人”也請了去,大概是想讓宴會氣氛更活躍些。

馬驥接到邀請,欣然應允。他早就想驗一下中西合璧的宴席是什麼樣子,正好趁機蹭一頓大餐,順便看看西方人的餐桌禮儀,也向他們展示一下“天朝”的飲食文化。

林老闆的宅院是中西合璧的風格,既有中式的雕樑畫棟、小橋流水,又有西式的花園草坪、石質雕塑。宴會設在宅院西側的餐廳里,布置得頗為奢華,但也有些尷尬——一張巨大的紅木圓桌,上面既擺着中式的青花瓷碗、象牙筷子、紫砂茶杯,也擺着西式的銀質刀叉、白瓷盤和高腳玻璃杯。兩種截然不同的餐擺在一起,顯得有些不倫不類,卻也恰好反映了澳門這個地方的文化融。

赴宴的客人陸續抵達。除了主人林老闆和幾位中國陪客(其中包括一位穿着長衫、戴着眼鏡、看起來頗為迂腐的老學究張老先生),還有三位葡萄牙商人和他們的伴——一位是金髮碧眼、穿着華麗撐的葡萄牙子,名索菲亞;兩位是白皙、五緻的混子,名安娜和西亞。馬驥和麥神父作為“文化橋樑”,也被邀請在列。

宴會伊始,雙方客氣地寒暄。林老闆用生的葡萄牙語夾雜着話,向葡萄牙商人表達歡迎;葡萄牙商人則用同樣生話回應,時不時還需要麥神父在一旁補充翻譯。馬驥自覺肩負“促進中西流”的重任,異常活躍,用他那獨特的混合語和誇張的手勢,在兩邊來回搭話,一會兒給中國客人介紹葡萄牙商人的來歷,一會兒又給葡萄牙商人解釋中國的禮儀習俗,忙得不亦樂乎。

“這位是席爾瓦先生,佛郎機國着名的商人,主要經營香料和綢生意!”馬驥指着一位材微胖、留着棕捲髮的葡萄牙商人,對中國陪客們介紹道。

“這位是張老先生,我們大明的飽學之士,學識淵博!”他又指着那位老學究,對葡萄牙商人們說道,還用英語補充了一句:“. Zhang is a great scholar in our country!”

張老先生被他說得有些不好意思,連忙拱手示意,裡說著:“不敢當,不敢當!”

葡萄牙商人們也紛紛點頭致意,雖然沒完全聽懂,但大致明白了意思。

寒暄過後,宴席正式開始。僕人陸續端上菜肴,先是幾道中式冷盤——醬牛、滷爪、涼拌海蜇、拍黃瓜,彩鮮艷,香氣撲鼻。這些菜肴都用中式瓷碗盛放,配套的是象牙筷子。

葡萄牙商人們看着眼前的筷子,面。他們習慣了用刀叉,對這兩細長的木條毫無頭緒。席爾瓦先生拿起筷子,笨拙地夾了一下醬牛,結果牛沒夾住,反而掉在了桌上,引得眾人一陣竊笑。索菲亞士更是直接放棄,拿着筷子在手裡擺弄着,像是在玩一件新奇的玩

姿!hsurb gnitirw a ekil ,on drib a ekil ti dloH !siht ekil ,avliS .

!doog yreV !dooG

使姿調!ereh dna ereh sregnif ,aifoS .