永恆奔跑者_第158章 聯邦餘震(1)
與“初始綠洲”星域外因勝利而涌的振、希與投機形刺眼對比的,是聯邦首都泰拉星那幾乎要凝結冰的低氣。當“鐵帚艦隊”慘敗、索恩上將重傷逃回的消息,經由軍方最高保渠道、以最簡練也最殘酷的文字確認後,它所帶來的衝擊,不亞於一顆戰略級核彈在行星同步軌道上引。這並非理上的破壞,而是一場席捲整個聯邦政治、軍事核心的,劇烈而無聲的政治地震。
***
**場景一:泰拉星 - 聯邦議會大廈,圓形議事廳**
往日里喧囂如同星際易所的議會圓形議事廳,此刻陷了一種令人窒息的死寂。穹頂之下,懸浮的全息投影屏上不再滾着各議案和數據,而是靜止地顯示着“鐵帚行”的最終戰報摘要——那猩紅的損失數字,像恥辱的烙印,灼燒着每一位議員的視網。
議長奧古斯特·格雷,這位以老練和平衡着稱的政治家,彷彿在幾個小時被走了十年的生命力。他斑白的頭髮顯得有些凌,一向直的背脊微微佝僂着,拿着紙質報告(一種在極端重要時刻才會啟用的、象徵意義大於實用意義的傳統)的手,抑制不住地微微抖。近半艦船損失,上萬名聯邦優秀兵傷亡或被俘,一艘造價天文數字、象徵聯邦武力的“星炬”級戰列艦被徹底摧毀,另兩艘重創……這不僅僅是軍事上的失敗,更是對聯邦建國以來所向披靡的國威、對其星際霸權合法的沉重一擊!
死寂被打破,如同冰面被重鎚敲裂。鷹派的旗幟人,軍事委員會常任議員哈爾西·克朗將軍(退役),猛地從座位上站起,他臉鐵青,膛劇烈起伏,彷彿一頭被激怒的公牛。他不能容忍失敗,更不能容忍失敗的責任落到他和他所代表的軍方強派頭上。
“恥辱!這是聯邦海軍史上空前的恥辱!”克朗的聲音如同砂紙,在寂靜的大廳里顯得格外刺耳,“索恩!索恩這個蠢貨!他必須為這場災難負全部責任!他的剛愎自用,他的輕敵冒進,他在戰場上的指揮失當,葬送了整支艦隊,玷污了聯邦的榮耀!我建議,立刻立軍事法庭,對索恩上將進行最嚴格的審判!”
他試圖將所有的過錯推給前線的指揮,用一個人的犧牲來保全整個軍方強派的面子和權力基礎。
然而,他的話音未落,一個清冷而有力的聲便響了起來,如同冰錐刺破了克朗試圖營造的悲憤氛圍。
“克朗議員,”澹臺明鏡端坐在自己的席位上,姿依舊拔,儘管的家族也因為這場失敗而承着巨大的力,但更清醒地認識到,此刻甩鍋鬥只會讓聯邦陷更深的危機,“請您冷靜。將如此慘重的失敗簡單地歸咎於一位前線指揮,是否過於輕率,甚至……有失公允?”
目銳利地看向克朗,毫不退。
“如果我沒記錯,當初在審議‘鐵帚行’時,正是您,以及您所代表的某些勢力,力主採取最強的‘懲戒’手段,甚至不惜誇大‘希方舟’的威脅,以爭取更多的預算和支持。如今行失敗,難道當初做出錯誤戰略判斷的人,就不需要承擔任何責任嗎?報的嚴重失誤,對敵方實力和戰的徹底誤判,這難道僅僅是索恩上將一個人的責任嗎?”
。看難加更得變臉的朗克讓也,頭點自暗員議派間中不讓,相真的蓋掩被圖試了開剖,刀手的準把一像語話的
”!機危的重嚴場一臨面正們我,們士,們生先!候時的任責諉推、責指相互是不在現,複重,是不在現“,慮憂的深深與憊疲了滿寫上臉他。執爭的人兩了斷打,聲響的悶沉出發,面桌擊敲重重槌木用,氣力儘用雷格長議”!了夠“
。重沉而啞沙音聲,們員議的異各神下台着視環他
”!略策整的們我整調須必們我!權政據割質實的果戰人驚了得取且並,樹技科特獨、力能防大強有擁個一是們他,眾之合烏的滅剿易輕以可群一是再不們他!級等脅威的’舟方希‘估評新重、刻立須必們我,是的要重更!搖生產此因庸附和友盟的們我止防,延蔓慌恐止防,勢局部定穩是,急之務當“
?頭低”軍叛“向要需時何,邦聯的傲高?碼籌的量分有麼什有還裡手邦聯,下當的地掃面邦聯、利勝煌輝此如得取方對在?判談或接試嘗。效奏難更怕恐,盛正氣士方對今如,限有然已果效鎖封的前之?鎖封強加續繼。人有所了罩籠經已影的敗失?轍覆蹈重會不就次一下證保能誰,況何更,數知未個是就致一達否能部會議是,間時備準的長漫和支開費軍的大龐說不先?征遠的模規大更織組次再。默沉陷次再廳事議個整讓,重沉的題問個這?整調何如略策,而然
。藥毒的裂分與力無了出酵發,里堂殿高最的力權在先首,果苦的敗失。案方對應的識共聚凝能且效有、晰清個一出不拿,中之茫迷與吵爭、局僵了陷層高
***
**室息休軍,艦洋巡”號屈不“ - 境邊邦聯:二景場**