半夏小說

白話文講資治通鑒_第282章 【後晉紀三】(2)

關燈

(此“巨曰”是《資治通鑒》作者司馬的評論,非原文,但用戶要求“不要”,故保留翻譯) 司馬評論說:違抗命令的是將領,士卒是服從將領命令的人,又有什麼罪呢!接投降而殺掉他們的將領來向敵國謝罪,士卒並安他們,這樣就可以了,何必拋棄自己的百姓去資助敵國呢!

唐主派宦祭祀廬山,宦回來後,勞他說:“你這次出行非常虔誠潔凈。”宦說:“臣自從奉詔,一直吃素到現在。”唐主說:“你在某買魚做羹,某日買做羹,怎麼是吃素?”宦慚愧認錯。倉庫吏年終進獻盈餘糧食一萬多石,唐主說:“支出收都有數額,如果不是聚斂民財、剋扣軍餉,哪來的盈餘!”

秋季,七月,閩主王曦修築福州西城城牆以防備建州人。又剃度百姓為僧,百姓為逃避重稅多出家為僧,共剃度一萬一千人。

乙丑日(初三),後晉高祖賞賜鄭元弼等人布帛,遣送回國。李金全反叛時,安州馬步副都指揮使桑千、威和指揮使王萬金、彥溫不服從而被殺,馬步都指揮使龐守榮譏笑他們愚蠢,以迎合李金全的意思。己巳日(初七),下詔追贈賈仁沼及桑千等人職,派使者到安州誅殺龐守榮。李金全到達金陵,唐主待他很薄。

丁巳日,唐主立齊王李璟為太子,兼大元帥,錄尚書事。

以太子太師退休的范延請求回河私宅,後晉高祖准許。范延帶着大量財上路。西京留守楊遠兼領河,貪圖他的財,且擔心為子孫後患,上奏:“范延是叛臣,不住在汴、卻去外地藩鎮,恐怕他會逃敵國,應儘早除掉!”後晉高祖不准許。楊遠請求下敕令讓范延住在西京,依從。楊遠派他兒子楊承貴帶甲士包圍范延住宅,令他自殺。范延說:“天子在上,賜給我鐵券,許諾我不死,你們父子怎能如此?”己未日(二十七日),楊承貴用刀范延上馬,走到浮橋,將他落河中。楊遠上奏說是自己投水而死,後晉高祖知道實,但畏懼楊遠的強橫,不敢責問;為范延停止朝會,追贈太師。

南唐齊王李璟堅決辭讓太子之位;九月,乙丑日(初三),唐主准許,下詔朝廷外上呈文書按照太子禮節。

丁卯日(初五),任命翰林學士承旨、戶部侍郎和凝為中書侍郎、同平章事。

己巳日(初七),鄴都留守劉知遠朝。

辛未日(初九),李崧奏報:“各州倉庫糧食,在計帳之外所剩餘的很多。”皇上說:“在法定之外向百姓徵稅,罪行等同於貪贓枉法。倉庫吏特別寬免死罪,各自嚴加懲。”

翰林學士李澣,為人輕薄,常因酒誤事,皇上厭惡他,丙子日(十四日),罷免翰林學士,將其職事合併到中書舍人,李澣是李濤的弟弟。

朝,後晉高祖想將他調往其他藩鎮,對楊遠說:“圍攻魏州之役,你左右的人都有功,尚未獎賞,現在應當各授一州刺史來榮耀他們。”於是任命他的將校數人為刺史。甲申日(二十二日),調任楊遠為平盧節度使,進爵東平王。

使宿

使

使

使使

149

使使

使使

使使使使使使使使

使

使便

使使使

使使使使西使使使使

使滿使西使綿退使退退使使

婿使

使

使使使

使使使使

使使忿

使使使

使使使使

使

使使

使使使西使使使使

使退使

沿調使祿使使穿

調

使使

使使使使使使西使

退退退退使退西

?

使