半夏小說

白話文講資治通鑒_第183章 【隋紀七】(1)

關燈

起自兆困敦年(丙子,公元616年),止於強圉赤若年五月(丁丑年五月,公元617年五月),共計一年零幾個月。

隋煬皇帝大業十二年(丙子,公元616年)

春天,正月,前來朝見的各地使者有二十多個郡沒有到,朝廷開始商議分派使者到十二個道去調兵討伐捕拿盜賊。

煬帝下詔命毗陵郡通守路道德徵集十郡兵馬數萬人,在郡城東南建造宮苑,方圓十二里,苑有十六所離宮,大仿照東都西苑的規制,但奇特華麗超過西苑。煬帝又想在會稽建造宮苑,恰逢,沒有建

三月,上巳節,煬帝與群臣在西苑的水上飲宴,命令學士杜寶撰寫《水飾圖經》,收集古代七十二則與水有關的故事,讓朝散大夫黃袞用木頭製,中間夾雜着歌船、酒船,木製人能自如同活人,鍾、磬、箏、瑟等樂,能演奏出完整的樂曲。

己丑(初三),張金稱攻陷平恩縣,一天之殺死男一萬多人;又攻陷武安、鉅鹿、清河等縣。張金稱與其他賊人相比尤其殘暴,所過之百姓無一倖免。

夏天,四月,丁巳(初二),大業殿西院起火。煬帝以為是盜賊來了,驚慌逃跑,進西苑,躲在草叢中,火勢穩定後才回來。煬帝自從大業八年以後,每天夜裡睡覺總是驚悸不安,說有賊,命令幾個婦人搖着他,才能睡。

癸亥(初八),歷山飛的別將甄翟兒率部眾十萬人進犯太原,將軍潘長文兵敗而死。五月,丙戌朔(初一),發生日食,是全食。

壬午(五月無壬午,疑誤,或為他月之日。原文如此),煬帝在景華宮徵集螢火蟲,得到好幾斛,夜裡出去游山,把螢火蟲放掉,螢照遍了山岩幽谷。

煬帝詢問侍臣關於盜賊的況,左翊衛大將軍宇文述說:“漸漸減了。”煬帝問:“比過去了多?”回答說:“不到過去的十分之一。”納言蘇威把藏在柱子後面,煬帝他到前面來問,他回答說:“這不是臣職責範圍的事,不知道有多,只是憂慮盜賊越來越近了。”煬帝說:“什麼意思?”蘇威說:“過去盜賊佔據長白山,如今已近在汜水。而且往日的租賦丁役,如今都在哪裡!豈不是那些人都變盜賊了嗎!近來發現奏報盜賊況都不按實,於是使得朝廷失於籌劃,不能及時剪除。另外,以前在雁門時,陛下許諾停止征討高麗,如今又徵發兵役,盜賊怎麼能平息!”煬帝不高興,停止了詢問。不久到了五月五日(端午),百大多進獻珍寶玩,只有蘇威獻上《尚書》。有人詆毀他說:“《尚書》中有《五子之歌》,蘇威的用意很不恭敬。”煬帝更加惱怒。不久,煬帝詢問蘇威征伐高麗的事,蘇威想讓煬帝知道天下盜賊眾多,回答說:“這次征伐,希不要調發軍隊,只要赦免群盜,自然可以得到幾十萬人。派他們東征,這些人喜於免罪,會爭相立功,高麗就可以滅掉了。”煬帝很不高興。蘇威退出後,史大夫裴蘊上奏說:“這話太不恭敬了!天下哪裡有這麼多的賊!”煬帝說:“這老傢伙很詐,拿盜賊來威脅我!真想打他的,暫且再忍耐一下。”裴蘊明白了煬帝的心意,讓河南平民張行本上奏:“蘇威從前在高負責選拔員時,胡授予職;畏懼突厥,請求返回京師。”煬帝下令審查驗證,定案後,下詔列舉蘇威的罪狀,將他除名為民。一個多月後,又有人奏報蘇威與突厥暗中圖謀不軌,煬帝將此事給裴蘊追究,裴蘊判蘇威死刑。蘇威無法為自己申明,只是叩頭謝罪而已。煬帝憐憫他而釋放了他,說:“不忍心立刻殺掉。”於是將蘇威及其子孫三代都除名。

秋天,七月,壬戌(疑誤,七月無壬戌,或為他月之日),濟景公樊子蓋去世。

江都新製造的龍舟完,送到東都;守文述勸煬帝巡幸江都,煬帝聽從了。右候衛大將軍、酒泉人趙才勸諫說:“如今百姓疲勞,府庫空竭,盜賊蜂起,令不行,希陛下返回京師,安百姓。”煬帝大怒,把趙才置,過了十天,怒氣消解,才放他出來。朝臣都不願出行,但煬帝心意非常堅決,沒有敢勸諫的人。建節尉任宗上書極力勸諫,當天在朝堂上被杖殺。甲子(十四日),煬帝巡幸江都,命令越王楊侗與祿大夫段達、太府卿元文都、檢校民部尚書韋津、右武衛將軍皇甫天逸、右司郎盧楚等人總管留守事務。韋津是韋孝寬的兒子。煬帝作詩告別宮人說:“我夢江都好,征遼亦偶然。”奉信郎崔民象因為盜賊充斥各地,在建國門上表勸諫;煬帝大怒,先割掉他的下,然後將他斬首。

宿祿西

貿

便使

西

便便

使祿調

西使

穿西西

便便涿

使調

使

涿涿

716