半夏小說

墟萸_第141章 蘭艾同焚(1)

關燈

特克斯城虔世會議事大廳,鎏金燭台上的燭火正瘋狂跳,將牆壁上《聖徒殉道圖》的壁畫映得忽明忽暗——畫中聖徒的金箔袍泛着冷,殉道時濺落的“漬”料在影里彷彿真的在流淌。查理尼二世臉鐵青如鑄,指節卻因抑興而泛白,他佯裝雀躍地來回踱步,皮靴踏在青石板地面上,發出“篤篤”的聲響,如同在為即將到來的謀敲打着節拍:“好,真是太好了!事辦得比我料想的還要完,瓦萊家那個愣小子,倒是誤打誤撞幫了我大忙!”他着手,眼底卻藏着不易察覺的狠,彷彿已看見對手墜深淵的模樣。

老馮格佝僂着子,嘿嘿笑着走上前,褶皺的臉上堆滿諂的笑紋,像晒乾的橘子皮。他湊到查理尼二世耳邊,聲音得極低,如同毒蛇鱗般黏膩:“轟的一聲,所有麻煩就能煙消雲散。咱們現在,可以手了吧?”說話時,他袖中暗藏的甲甲片輕輕撞,發出細微的“叮噹”聲,恰好與殿外夜梟“咕咕”的啼織,在寂靜的大廳里織出一片詭異的氛圍。

查理尼二世眉頭驟然皺,眼中閃過狠戾,如同被激怒的猛。他旋即猛地抬起手,指上的金鑲玉指環在燭火下泛着冷冽的,幾乎要刺傷人眼:“馬上!你立刻集結所有武裝修士,把藏起來的銳都調出來——那些披着重甲、佩着鏈枷的死士,一個都不能!去弗林錫接應其他幾位大修士,你們到了那裡,就以‘巡迴宗教法庭’的名義審判潤士?丹!”他頓了頓,語氣陡然變得格外鄭重,連呼吸都放輕了幾分,“如果他識相順從,就用鐐銬把他羈押回特克斯;要是他敢反抗,不用猶豫,就地決!但最要的,是把小蘭德救出來!這個孩子事關重大,救不出他,置潤士?丹就沒了意義,這是前提,是底線!”

“我們沒有藏死士...教眾騎兵都在明面上...”老馮格狡黠地眨了眨眼,渾濁的眼珠里閃過算計的,但見查理尼二世臉繃,又忙拖長語調,帶着幾分炫耀的意味:“哦,孩子是一定要救出來的,這您放心,我早就安排人盯着他的住了。可置潤士?丹,得安個什麼罪名呢?最起碼得有個長久穩妥的說辭,才能堵住悠悠眾口,讓咱們師出有名吧?”

查理尼二世盯着老馮格,眼神里滿是不耐,彷彿在看一個連簡單加減都算不明白的稅務員:“你難道連這個都想不到嗎?還要我手把手教你?”

老馮格立刻直腰板,臉上的諂瞬間換洋洋自得的得意,角撇出抹難看的笑:“當然想到了!就以‘謀害虔世會信徒列拉?瓦萊士’的名義定他的罪!這樣一來,既能名正言順置他,還能把瓦萊家族的報復怒火,都引到丹家族上,咱們坐山觀虎鬥,坐收漁利!”他越說越興,手指不自覺地在腰間比劃着,彷彿已經看到丹家族被瓦萊家報復的場景。

“不夠!”查理尼二世厲聲打斷他,手指輕輕敲擊着腰間的佩劍劍柄,發出“嗒嗒”的輕響,“畢竟炸藥這種稀罕東西,全帝國只有弗林錫的儲量最多,這是眾所周知的事。所以要結合這次的炸事件,以‘私藏炸藥、冒犯聖靈’的異端邪行為主罪!不用明說和列拉被炸死的關係,只需要引導,讓人們自己往列拉的事上聯想——這種‘不言自明’的罪名,比明說更能坐實他的惡名,更能讓民眾信服!”說完,他又湊近老馮格,聲音得更低,帶着濃濃的警告,“而且千萬別讓他跑了!他的府邸隔壁就是雪雨灣,一旦讓他逃進那匪窩,再想抓他就難如登天!”

老馮格故作為難地皺起眉,手不自覺地上稀疏的鬍鬚,那幾枯黃的鬍子在他指間打轉:“可烏坎納斯人會不會藉機攻弗林錫?我手頭只有三五千騎兵,那些草原蠻子個個驍勇善戰,騎馬箭樣樣通,我恐怕不是他們的對手啊!”他故意示弱,眼神卻在觀察查理尼二世的反應,好似想從他那裡套取更多兵力或支持。

查理尼二世呵呵一笑,笑聲里滿是嘲諷,“放心!現在烏坎納斯人的銳,都被布雷?考爾牽制在小奧古斯塔附近,他們連自保都難,本騰不出手來管弗林錫的事!只要你們手夠快,哪怕他們知道好朋友潤士?丹被決,等他們調兵趕來,你們早就帶着人、押着俘虜逃離弗林錫了。況且那些烏坎納斯匪徒,向來敬畏神明,不敢輕易對僧手,怕怒神靈降下災禍——所以只要足夠迅速,你大可不必擔心!”

老馮格依舊有些擔憂,眉頭擰個疙瘩,臉上的皺紋在一起:“可我總覺得不對勁...我估計潤士?丹早就收到風聲,提前做好了防備,甚至可能已經讓烏坎納斯人穿過褶皺山隘口,潛藏在弗林錫周邊的森林裡了!一旦他們察覺有風吹草,眨眼間就能騎着馬衝進弗林錫!雖然這些多神教的傢伙平時還算寬容,但要是有人砍了他們好朋友的腦袋,烏匪才不管什麼僧不僧,肯定會瘋了一樣報復!所以這事兒,還是有很大風險啊!”

查理尼二世終於按捺不住怒火,聲音陡然拔高,震得燭火劇烈搖晃,連殿頂的灰塵都簌簌掉落:“你的腦子是被漿糊糊住了嗎?是被銹鐵卡住了嗎?你難道不會提前派人搶佔褶皺山隘口?那裡山勢險峻,兩邊都是懸崖峭壁,只有一條窄路能過,真正的一夫當關萬夫莫開!既能擋住烏坎納斯人的援軍,還能堵住潤士?丹逃雪雨灣的路!這麼簡單的道理,還要我教你?”

“對對!還是您考慮周全!”老馮格被罵得一哆嗦,卻立刻換上副諂臉,眼中的恐懼瞬間被仇恨取代,他忍不住咬牙切齒道,“終於等到這一天了!我要親手掐死潤士?丹這個變態!居然喜歡睡男人,想想他那副不男不的噁心樣子,我就渾發抖...這次一定要讓他死得痛苦,讓他嘗嘗被鐵鏈勒斷脖子的滋味!”他的臉因憤怒和憎惡而扭曲,眼角的皺紋在一起,如同壑縱橫的老樹皮,角甚至因激而流出一涎水。

彿

彿殿

使?滿

調?使?使

彿殿?殿

?