半夏小說

[綜英美]口口隊長II_爭鋒(1)

關燈

爭鋒

在真正開始着手調查之前,我都快忘了自己有多擅長這份工作,也忘了我曾有多次得心應手地完過客戶委託的各種任務。不過一旦重新開始,我就把之前的覺一點一點全找回來了。

當然,就目前的狀況而言,我需要低調行事。報紙上還沒有任何關於我的通緝令,但很難說警方有沒有接到過通知,告訴他們需要追查一個曾和冬日戰士住在一起的鬼鬼祟祟的傢伙。更別提澤莫很清楚我的存在,他一定會對我心存防備。

我需要潛伏,需要把自己變一個藏在暗的幽靈,或者任何諸如此類的狗屁玩意兒。

於是,我先從易容改扮開始。上輩子我最拿手的就是這個。偽裝可不僅僅只是化妝出門這麼簡單。以前我做過最多的是輕度偽裝,通常一頂假髮或者一副眼鏡就能解決問題,當然還要搭配好合適的服。但如果問題比較棘手,輕度偽裝不再適用的話,我也會做一些高級偽裝——有那麼一兩次,我甚至把自己假扮了男人,而且從頭至尾沒有引起過任何人的注意。

不過現在,我可沒法反其道而行之了。

我說過,這不止是化妝和穿的問題,還關係到一個人的行為舉止。我曾經認真學習過相關知識。你也許不相信,一個國人在歐洲究竟能有多麼顯眼。當地人幾乎不費什麼力氣,甚至不需要聽到他們誇張的國口音,就能知道這傢伙是不是從大西洋彼岸遠道而來的。

不過這個問題對我而言比較好解決,因為我雖然張了一張國帥哥的臉,但我可不是土生土長的國佬。

在我逐步融周圍環境、把自己變一個明人的過程當中,我也沒有浪費時間。報紙上關於國隊長以及冬日戰士鋃鐺獄的報道不算多,就算有也大多是捕風捉影、胡編造。當局對此次事件三緘其口,嚴格保。無論是犯人的關押,還是押送,都是最高保級別。我本不知道他們會被送到哪裡,也不知道的行進路線。雖說最後一站多半是國華盛頓的聯邦最高法院,但我擔心澤莫本不會等到那個時候再手。

我必須趕在那之前抓住他。

然而追蹤一個狡猾的獵手很不容易,我並不打算走這一條路。事實上,我有一個優勢,也許也是唯一的優勢,那就是我知道澤莫的目標人。也許我還沒有悉他的計劃,但毫無疑問,他為了接近目標必須了解關於冬日戰士在何到羈押,以及何時被遣送回國這類信息。

如果澤莫有辦法追查到這些信息,那麼我也能。

西穿

·西

·