17世紀帝國_第739章 第四艦隊在不列顛 二(2)
冬季整訓已畢,三千名新軍全數在此。卓雲嶠開口,槍、炮、鼓號、典,均按漢軍標準配齊。今日起,指揮權移貴方——我們只負責技教的隨行顧問,不參與任何作戰決策。
喬治微微頷首,目落在方陣前排士兵手中的燧發槍上。槍機被得鋥亮,擊錘上的火口嶄新。他抬手,一名士兵立刻將槍遞上。喬治接槍,指尖過冰涼的槍管:燧發槍比火繩槍確實簡潔得多,雨雪天也能擊發——貴軍這份禮,分量不輕。
卓雲嶠微笑,抬手示意另一側。那裡,幾門24磅前膛長炮已排一線,炮被塗深墨綠,炮口低垂,像一排沉默的巨。炮手站在炮尾,手中握着推彈桿與火繩桿,姿勢標準得如同用尺子量過。
這幾門長炮按貴方要求配給新軍直屬炮兵,程、角、裝藥量均已校調完畢。炮彈、火藥、配件隨炮移,足夠維持一場會戰所需。
喬治點頭,把槍遞迴士兵,語氣鄭重:貴軍信守承諾,訓練嚴苛,材良,我王激。請轉告貴國上級——這支新軍,將用於保王護憲,絕不會把槍口對準貴方。
卓雲嶠抬手行禮:我們相信陛下的誠意。技教會留在營,繼續指導炮與隊列,直到貴方完全掌握為止。此後,何去何從,由貴方自行決斷。
話音落下,他後退半步,抬手示意。後的技教們立刻上前,與喬治的隨行軍接花名冊、彈藥清單、炮表尺。紙張在風中翻,發出清脆的聲。
喬治深吸一口氣,目再次掃過方陣——三千名士兵站得筆直,燧發槍在肩,長炮在側,晨風把他們的新軍帽吹得微微傾斜,卻吹不散那剛被錘鍊出來的肅殺之氣。他抬手,向方陣敬禮,也向卓雲嶠敬禮,聲音不高,卻足夠堅定:
從今日起,他們是陛下的劍,也是陛下的盾。願此劍與盾,能為不列顛帶來真正的安寧。
卓雲嶠回禮,目平靜,卻帶着一不易察覺的欣。晨風繼續吹,銅製明在遠港口緩緩轉,發出低沉而均勻的聲,像為這場移,提前敲下一聲送別的鼓點。