半夏小說

北洋鋼鐵軍魂_第250章 棋手與棋盤(1)

關燈

深夜,總統府西翼的書房仍亮着燈。

高岩沒有坐在那張寬大的紅木書桌後,而是站在懸挂在整面牆上的巨幅地圖前。地圖的邊界早已不是二十年前那個支離破碎的雄——東北的廓延至庫頁島和千島群島,西北的疆域深中亞腹地,南海的島嶼星羅棋布,朝鮮半島標註着淡紅的“特別行政區”字樣。

但此刻,他的目聚焦在三個點上。

第一個點在西域。喀什工業區的標記旁,王奎剛發來的戰報摘要被釘在那裡:“‘鏡痕行’完,印軍‘山貓’小隊全殲,秘通道已癱瘓。‘鋼軌計劃’進度超前7%。”

第二個點在歐洲。挪威海的位置着一張便簽,上面是沈鈞儒小組三小時前通過加信道發回的簡短求救信號:“貨被扣,船被困,人尚安,有‘特殊品’需轉移。”

第三個點在紐約。聯合國總部的位置旁,着外部長鄭懷舟的電報譯文:“海洋法草案遇程序狙擊,蘇英聯合提出修正案,壟斷歷史解釋權。已啟‘文明對話’反制方案,需國支持。”

三線並進,三烽煙。

高岩端起已經涼的濃茶,抿了一口。苦在舌尖蔓延,卻讓思維更加清晰。他走回書桌,桌面上攤開着三份等待批複的文件,每份都關聯着地圖上的一個點。

第一份是國防部提的《西域戰區冬季防補充預案》,請求批准在崑崙山脈南麓新增四個機雷達站和兩個前線機場。預算欄的數字後面跟着三個紅嘆號。

第二份是安全總局的急請示:《關於“拾珍行”東歐小組被困事件的應急置方案》,附有海軍部和氣象局的聯合評估報告——未來72小時,挪威海將有持續強風和濃霧。

第三份是科學院和文史館聯合提的《“文明對話”歷史證據庫建設方案》,需要調用國家檔案館特藏文獻,並在三個月組織二十個領域的專家完首批三百卷古籍的數字化標引。

高岩拿起鋼筆,卻沒有立即簽字。他推開文件,從屜里取出一個牛皮封面的筆記本。翻開,不是會議記錄,而是他自己繪製的關係圖——以共和國為原點,輻出軍事、技、外、經濟四條主軸線,每條軸線又延出無數分支,標註着各方勢力的機、弱點與可能的反應模式。

西西

6391

西

宿西

西調

西

西調

宿調