穿越明朝考科舉之窮山惡水出名臣_第268章 回到廣州府(1)
在天花得到遏制的消息傳回到陳遠文時,他和陳烈等人已經騎馬來到大庾嶺山腳。
陳遠文抬起頭來,目緩緩掃過眼前這片壯麗而險峻的景象:高聳雲的山峰直雲霄,彷彿要刺破蒼穹;陡峭如斧劈般的石壁令人而生畏;蜿蜒曲折且寬窄不一的山路由山腳延至山腰消失不見。
面對如此艱難險阻之地形地勢,他不深深地嘆息一聲,時隔幾個月,他又回到了這裡,又得用腳爬過去。
他無奈地從馬背上翻而下,然後邁步踏上這條崎嶇、坎坷、坑坑窪窪、高低起伏、凸凹不平而又充滿荊棘石、雜草叢生的山路。
想當初,他從廣州府過大庾嶺時正是中舉之後,春風得意馬蹄疾,意氣風發之時,結果幾個月後因為這一波流寇和之後的天花疫,擔心家裡的親人,讓陳遠文本無暇顧及欣賞驛道兩旁的風景,只一個勁地低頭趕路,以求儘早趕回廣州府。
在歷經了艱辛之後,陳遠文終於翻越大庾嶺,重新回到廣東府的地界。
在明朝時期,從韶關(時稱韶州)到廣州的通主要依賴水陸結合的驛道系統,其中?北江—珠江水道?是最主要的路線。
抵達韶關府後,由於韶關位於北江上游,陳遠文等人棄馬登船(馬給其中一名護衛讓他帶着馬匹沿陸路返回廣州府),船隻順北江而下,沿途經?過曲江?(今韶關市區)、?英德?(湞縣)、?清遠?(古稱浛洭),最終抵達?廣州?府。
?廣州府作為嶺南政治經濟中心,是水陸通樞紐,北江與西江、東江在此匯,形集水網。?
當陳遠文重新踏上廣州碼頭時,心中不湧起一慨之。曾經那個熙熙攘攘、人聲鼎沸的地方如今變得冷冷清清,往日的繁榮與喧囂彷彿如雲煙般消散不見。
碼頭邊原本應該停泊着無數艘船隻,但現在只有寥寥幾艘孤零零地停靠在岸邊。那些悉的商船和夥計們也不見了蹤影,或許他們已經離開了這座城市,尋找新的生計;又或者他們正困境之中,無法擺這場突如其來的災難。
碼頭兩旁的商鋪大多閉着大門,櫥窗裡布滿了灰塵。偶爾有行人匆匆走過,臉上出疲憊和憂慮。街頭巷尾再也聽不到往日的歡聲笑語,取而代之的是一片死寂和沉悶。
。見不失消都切一這,今如而……方遠眺頭船在站則們事管,間之船貨於梭穿重着扛們工運搬:影的碌忙是都到上頭碼時那,候時的裡這開離次上起想回
。義含刻深的”山座一是就能可,裡那人個在落,灰粒一的中代時“:句那到會刻深他刻此,來起重沉發愈心的文遠陳,象景涼荒片這前眼着看
???。”重之承可不中命生“為,?”山座一“的活生垮?為化轉能可卻”灰“粒這,說來?人個?的中其於對而。素因或件事的遍普、小微似看些那中機危集或革變會社、程進史歷著徵象 ?”灰的代時“
???。境困與苦痛的大巨來帶,跡軌活生的人個一變改底徹能可都,波一何任的代時,的力無和小渺是往往人個,前面流洪的代時在
。火怒的名無一了為轉慨的”山座那和灰粒那“對文遠陳,後婆阿和公阿的多很了白花也髮頭,圈一整整了瘦,花天染和嚇驚寇流過經;爹阿的上椅回坐跌又而力無小為因卻,他向走來起站想地喜驚,後來回他到看,上子椅在坐本原到看門推,裡家的街院書到回文遠陳當而