重整山河,從穿成宋欽宗開始_第3034章 百分之九十的人可能會喪命(1)
在傍晚時分,返回的傳令兵帶來了消息。派出的十人中,僅有七人歸來,其餘三人中,兩人遭芬蘭軍隊弓箭手暗殺亡,另一人則從積雪覆蓋的斜坡上摔落致死。
他這才得知,城的台階也全部結冰,異常溜,許多將士並非正常行走或奔跑,而是連滾帶爬地下。
從城牆沖至城下的過程中,不將士傷甚至喪命,城下隨可見因倒而喪生的瑞典士兵。
而那些進城搶劫的兵士全然不顧這些危險,忘卻了恐懼,只顧撞開冰雪覆蓋的城堡進行劫掠。
然而,被撞開的堅冰小屋僅是數,十萬瑞典士兵在城中如無頭蒼蠅般四尋找機會。每一座房屋都已凍結堅冰,在極寒條件下難以打開或撞破。暴風雪使得城能見度驟降,相隔十幾步便難以視,許多士兵開始慌。
因此,傳令兵已據實際況,將國王的命令傳達給各統帥將領,建議他們若況不妙便撤出城外,不宜繼續堅守。因為城中無避寒之所,亦無帳篷,一旦夜幕降臨,氣溫將更低,屆時將面臨全軍覆沒的危險。
然而,接到傳令的大部分將領並未重視國王的要求,只因國王並未下達強制撤退的命令,僅讓他們視況而定。此時的他們完全忽視了暴風雪的可怕,一心只想劫掠殺人,卻難以找到敵人。
越是如此,他們便越想砸開這些堅冰般的“烏殼”,將那些躲在冰屋中放箭的芬蘭人徹底消滅。天漸暗,暴風雪驟然加劇,嗚咽之聲猶如來自間的鬼哭狼嚎。由於氣溫驟降,許多人連弓箭都拉不開,只能一團相互取暖。
終於,有將軍下令撤退,他們已經意識到暴風雪的恐怖。
很快,他們發現要從城中順利撤離,竟比攻時更為困難。城的階梯本就不多,且全部結冰,極為溜。從上往下時,尚可順着斜坡下,即便如此也有不人傷。而從下往上則難上加難,戰馬本無法在冰雪覆蓋的階梯上行走。
顯然,芬蘭人有意阻撓他們撤離,將每個上城的階梯都澆上水結冰,近乎斜坡。
芬蘭人從城上撤下時輕鬆下,而瑞典人卻難以攀爬。人越聚越多,堆積在城樓下,焦急萬分,爭先恐後地試圖爬上堅冰。他們用斧子、長矛,試圖在冰雪上找到立足點,或用冰錐砸出攀爬的隙。
。人六五納容多最次一,窄狹道通而,上道通的城上在堵擁都全為因,會機無亦,工無既人分部大,數是僅的去上爬功,而然
。棄捨被能只,爬攀工助藉樣一人像法無匹馬為因,及顧法無已馬戰,下之蹄鐵於死踩活活被人有。死堵道通將而反,道通向湧地後恐先爭,手、搡推互相至甚,離逃快儘為,眾之萬十有卻城
。來上拉人的方下將圖試,下拋索繩到找法設兵士多許,走逃自獨未並兵士的上之牆城到爬攀
。死凍被已們他,雕冰尊尊一變已兵士的上牆城現發才,時看查去上爬難艱人的方下待。作了止停便人的方上,人個幾上拉等沒,而然
。開離行再後過雪風暴待,暖取風避在躲是希的存生一唯,下況種這在。量熱有所的走帶會風為因,降下速迅會溫人,中雪風暴在
。況一這到識意未卻,伴同的下城下救要想兵士的上樓城。疑無死必,中雪風暴在暴間時長,則否
。慄而寒不人令,勢姿的人拉力索繩用着持保還人不。上樓城在死凍活活,溫的後最了走奪雪風暴被卻終最,救施力們他
。命逃礙妨而反,暖保不既這為因,掉扔甲鎧的重沉下至甚的有。竄逃外向命拚都人數多大但,來上爬人的方下助幫圖試仍兵士分部