亂世求生錄:我的三國_第239章 武陵瘴癘(1)
建安十四年夏,荊南的群山在烈日下蒸騰着熱的瘴氣,如同一隻蟄伏的巨,吞吐着致命的氣息。張偉所在的武陵押運隊,在這片蠻荒之地上,進行着緩慢而艱難的死亡行軍。
深不
離開夏口平原已有月余,隊伍早已深武陵郡腹地。所謂的“道”早已消失,只剩下獵戶和山民踩出的、被藤蔓和灌木半掩的崎嶇小徑。騾馬在的石頭上失蹄,糧車時常陷泥沼,行進速度慢如蝸牛。
環境極度惡劣。參天古木遮天蔽日,林間悶熱如蒸籠,蚊蚋團,毒蛇蟲蠍隨可見。更要命的是瘴氣——一種由腐爛植和死水潭散發出的、令人頭暈目眩、悶嘔吐的毒霧。隊伍中不斷有人病倒,癥狀多是突發寒熱、上吐下瀉,皮出現紫斑,往往幾日之便在高燒和搐中痛苦死去。當地人稱之為“瘴癘”或“水蠱”,視為山鬼作祟。
押運隊的士氣低落到了谷底。民夫和輔兵們面帶菜,眼神麻木,機械地跟着隊伍,如同行走。帶隊的小校也焦頭爛額,每日為掉隊和病亡者煩心,對前途充滿悲觀。
醫者絕境
張偉了這支隊伍中唯一忙碌、也幾乎唯一能帶來微弱希的人。他的藥箱早已空空如也,只能憑藉記憶和沿途辨認,拚命採集一切可能有用的草藥:治療瘧疾的常山、青蒿,止瀉的黃連、地榆,解毒的七葉一枝花、半邊蓮……他像一頭不知疲倦的騾子,白天行軍時眼觀六路尋找藥草,夜晚則守在病號旁邊,搗葯、煎湯、施針,幾乎不合眼。
然而,面對這兇險的“瘴癘”,他的醫顯得如此蒼白無力。草藥效果緩慢,且因人而異。他眼睜睜看着一個個昨天還能說話的同伴,在痛苦中迅速衰竭、死亡。那種無力,比在戰場上直面刀劍更令人窒息。
“張……張醫……俺……俺是不是不行了……”一個年輕輔兵抓住張偉的手,眼神渙散,氣息微弱。
“別胡說!撐住!喝了葯就會好!”張偉將苦的葯灌進他裡,聲音嘶啞,自己心裡卻清楚,希渺茫。
年輕輔兵最終還是死了,被草草掩埋在路旁。張偉跪在簡陋的墳堆前,雙手深深熱的泥土中,肩膀劇烈地抖。他不是神,救不了所有人。世之中,人命比草賤。
契機暗生
。子瞎子聾了真地之荒蠻這在伍隊,了死譯通若,轉團團得急校小。重危病,了倒病也)人漢的語蠻些一得懂(譯通的通導嚮地當與責負名一中隊。晚夜的絕臨瀕樣同個一在現出,機轉
。命了住保但,弱虛然雖,去退般迹奇竟燒高的譯通,晨清天二第,用作了起於終效藥是許或,絕該不命是許或。夜一整整了守,位其炙草艾用又,下服譯通給散藥毒解的傳秘杞吳、的藏珍點一後最將,數解渾盡用偉張
。傳外不絕,寶珍若視人蠻且,難極製配葯此但。”毒蠱“解可,服送酒用後碎搗,藥草見罕種幾合配,葯主為)藥草方地種某是能可,草腸斷毒劇知所世後非並(”草腸斷“的氣腥有葉、花紫開、地谷山深在長生種一用,方藥的傳秘種一有)”瑪梯“或”代“稱們他(醫巫的落部人蠻。醫可葯無非並,”毒蠱“為之稱人蠻溪五中山,”癘瘴“種這:息信鍵關個一偉張訴告,語蠻着雜夾語漢的生用,後醒蘇譯通。零涕激偉張對譯通和校小
!裡山深的荒蠻這在就許或,機生線一。徵特些這了住記牢牢偉張”……氣腥有葉……花紫……草腸斷“
城孤治郡