帶着義子們回大唐_第148章 外文書籍(1)
李恪總算是要回了一點回頭錢,等下朝以後,李恪直接來到使團們帶來的禮品前,喊來了馬車,也沒有挑選,直接拉了一半,往自己的蜀王府而去。
李恪心中非常不爽,“人家都是坑爹,就這爹坑兒子”。
李恪和王仁表剛回到蜀王府,魏徵大人便來了,神秘兮兮的看向二人。
看二人有些疑,魏徵大人也不管,徑直來到王仁表前,“王小將軍,老夫沒記錯的話,你早上是說了你喜歡收藏西域那些國家的文字是吧,而且特別喜歡那種像大唐字母一般七扭八拐的那種是吧”。
王仁表有些獃滯的點點頭,當時就是隨便找個借口搪塞一下,沒想到魏大人竟然都記住了。
接着魏徵從懷中掏出一本滿是外文的書籍,遞給了王仁表,“王小將軍你看看,這本書你喜歡收藏不”,看着王仁表一臉凝重的接過,魏徵一臉期待的看着他。
看到魏大人遞過來的書上,那大大的書名,李恪和王仁表都沒忍住驚呼出聲“卧槽”。
只見書名上一行大大的英文《How The Steel Was Teered》,作為後世的新時代青年,英文當然是懂的,這名字翻譯過來不就是《鋼鐵是怎樣煉的》,王仁表趕忙翻開書,看到主角的名字果然是Pavel Korchagin,也就是保爾柯察金。
二人都震驚的看向彼此,隨後都互相搖搖頭,都在否認這本書是從自己識海拿出來的。
魏徵看到二人這反應,頓時覺得穩了,又可以明正大掛賬了,以後還多了一個掛賬的備選,真不錯。
這本書很明顯是俄文翻譯英文的版本,後世很多九零後的家長為了讓孩子們學好外語,都會買一些英漢對照的書籍讓孩子進行學習,有些更狠,買回來的更是全英文,你兩本書對照的看去吧。
既然不是李恪和王仁表拿出來的,那一定另有穿越之人,二人瞬間都非常想知道,這個人到底是誰,會不會是自己的舍友。
。”?呀的到得何從是您書本這知不,人大魏“,徵魏向看表仁王
。”吧錯不書本這,樣麼怎,了來過接直便,上府王蜀在該應將小王着覺,事的字文種這藏收歡喜將小王了起想就後然,懂不看也夫老文外這是只,人之書讀個是也夫老,上地在書本這了見看便的遠遠曲小着哼車行自着騎夫老,上路的府回朝下日今,巧也來說“,笑一嘿嘿人大魏
。”呢看看去方地的書本這到撿去我帶能不能人大魏知不,值價藏收有常非實確,嗯“,頭點點表仁王
。”些一去回帶街食從着想夫老,呢好做沒還飯午上府,會一我等的們你是但,呀行“,笑一嘿嘿人大魏
。”發出起一們我候時到,行就聲一們我喊好買您,您等里府在們我,叔叔魏吧去快您那“,氣口一了嘆恪李
。去而街條一食的口門府朝,禮一了行恪李向,頭點點徵魏
。”?走帶是還包打?麼什點吃日今,人大魏“,去前上湊忙連,來出府王蜀從徵魏到看販小的靈機較比些有
。着咐吩販小著向家幾中其着指徵魏,”啊椒麻和椒花點放多我給,份兩來都,這這這,行都“手擺擺即隨,吃這在備準沒實確也己自正反,嘍吃這在我想不是來看,么思意個一不這,走帶是還包打麼什,販小名這向看頭轉徵魏