半夏小說

【醫宗金鑒】清代醫術指南_-足部1-1-(1)

關燈

足發背

足發背屬於膽經、胃經的病症,多由七鬱結於,或六侵襲於外,邪氣下注而形。要詳細辨別病的善惡以區分順症和逆症,仔細分辨是疽還是癰,這樣就能判定病的生死預後了。

【註釋】這種病症又足跗發。足背雖然分屬手足三經,但發病部位多與膽、胃二經關係切。病症由志鬱結於,或者加上外邪氣而引發。醫經上說,背部、腦後部、足背部這三個部位不宜生瘡。尤其是足背部位筋多骨多、皮薄,又於人的下部,生了瘡疽後,瘡瘍的發展、潰破都比較遲緩,所以被視為危險的病症,應當辨別五善七惡來區分順症和逆症。“發背”是嚴重瘡瘍的統稱。必須仔細分辨是疽還是癰,確定了順證、逆證,那麼病的生死也就可以判斷了。初期適宜服用仙方活命飲,並用隔蒜灸法,促使瘡瘍儘快潰破,其餘的治療方法與腫瘍、潰瘍門的治法相同。

仙方活命飲(見“腫瘍門”相關容)

隔蒜灸法(見首卷“灸法”相關容)

湧泉疽

湧泉疽發生在足心,多因腎虛滯,屬於證。如果能快速破潰、膿腔較淺,作為癰症尚可治療;若是瘡面黑陷,則為疽症,生命難以保全。

【註釋】這種病症生在足心的湧泉,又足心發,也穿窟天蛇,俗稱病穿板,屬於足腎經的病症,由腎經虛損,加上熱下注而形。如果在十四天就破潰,膿腔較淺,作為癰證,還可以調治,初期服用仙方活命飲,外用神燈照法。虛嚴重、膿遲緩的,用十全大補湯;破潰後再配合服用桂附地黃丸。其餘的治療按照癰疽的腫瘍、潰瘍門方法進行。如果瘡面黑陷且不疼痛,二十一天不潰膿的,就是疽證,屬於衰敗的病症,難以救治。

仙方活命飲(見“腫瘍門”相關容)

神燈照法(見“首卷”相關容)

十全大補湯(見“潰瘍門”相關容)

桂附地黃丸(見面部“瘡瘍”相關容)

便

退退便使

便