【醫宗金鑒】清代醫術指南_--痢疾門--(1)
痢疾總括
痢疾多由外暑,傷生冷引發。病在氣分,痢疾多白;病在分,痢疾多紅。癥狀還包括後重(頻繁有下墜)、里急(腹部窘迫疼痛)。此外,還有寒痢、熱痢、時痢、噤口痢等不同類型。
【註釋】痢疾這種病症,大多是因為人外部到暑邪氣侵犯,部又因食用生冷食所致。若病邪傷及氣分,所下痢疾大多發白,這是因為肺與大腸互為表裡;若病邪傷及分,痢疾大多發紅,這是因為心與小腸互為表裡。里急指的是腹部有窘迫疼痛的覺,後重是指頻繁有門下墜的覺。另外,痢疾還有寒痢、熱痢、時痢、噤口痢這些不同的類別,醫生必須仔細觀察分辨。
寒痢
寒痢是因寒邪長期傷害腸胃,導致臟腑虛寒。患者會有腸鳴且劇痛的癥狀,十分難耐,面呈現青白之,喜歡飲用熱飲。此時,使用理中湯和養臟湯治療,效果顯着。
【註釋】寒痢,是由於寒冷之邪損傷胃部,致使長期腹瀉不止,或者患者本臟腑之氣虛弱,又到風冷之邪侵襲腸胃。所以在腹瀉時會伴有腸鳴且劇烈疼痛,面部與口呈現青白,即便口,卻喜歡喝熱水,這屬於里寒虛的病症表現。初期適宜用理中湯治療,病程較長的則用真人養臟湯治療,寒邪得到溫煦疏散,病症也就痊癒了。
理中湯(方劑在 “不” 相關容中)
真人養臟湯
人蔘 白朮(土炒) 木香(煨) 當歸(土炒) 白芍(炒) 桂 甘草(炙) 罌粟殼(炙) 訶子(面煨,去核) 果(煨)
取適量烏梅作為藥引,與其他藥材一同放鍋中,加適量水進行煎煮,煎好後服用煎出的葯。
(方歌)寒痢須用養臟湯,人蔘白朮廣木香,歸芍桂炙甘草,粟殼訶之果良。
熱痢
。驗靈果效,療治丸連香或湯翁頭白、湯藥芍用,時此。狀癥的水冷喝歡喜,干焦、赤紅頭舌,紅短便小,止不痢下,痛疼迫窘部腹有會,證熱實屬若,期初疾痢
。治主丸連香用可也者或,治主湯翁頭白用,的輕較病;治主湯藥芍歸當用,的重嚴病。現表症病的熱有是這,水冷用飲歡喜者患,干焦、赤紅頭舌,紅發且短便小,痢下地繁頻,痛疼迫窘現出部腹致導而從,結凝中胃腸在邪之熱為因是都,痢熱】釋註【
湯藥芍歸當
榔檳 )生(草甘 黃大 桂 連黃 芩黃 香木 芍白 歸當
。用服後煮煎水加
。榔檳共草甘黃大,桂連芩香木芍歸,良最服重後急里,湯藥芍歸當痢熱)歌方(
湯翁頭白