半夏小說

【醫宗金鑒】清代醫術指南_婦科心法要訣-前陰諸症門1-1(1)

關燈

腫症治

出現子戶(即道口)腫脹、下墜疼痛,以及兩側腹部位疼痛的況,稱作疣痃。若是因肝、心二經火盛,熱向下流注引發,可用龍膽瀉肝湯治療,該方由導赤散(生地、木通、甘草),再加車前子、澤瀉、黃芩、當歸、黑梔子、龍膽草組。要是因中氣向來虛弱,導致下陷而墜脹嚴重,宜用補中益氣湯提升中氣。還可用蘄艾、防風、大戟熬湯熏洗,再把枳實、陳皮研末,炒熱後熱敷,這樣腫脹會自行消退,疼痛也會緩解。

【註釋】道口腫脹、有下墜疼痛,並且兩側腹疼痛,這種病症做疣痃。它是由於肝、心兩條經脈火旺盛,熱向下流注所導致的。適合服用龍膽瀉肝湯,這個方劑是在導赤散(包含生地、木通、甘草)的基礎上,再加車前子、澤瀉、黃芩、當歸、黑梔子、龍膽草。如果是因為患者中氣素來虛弱,出現下陷且墜脹嚴重的況,就使用補中益氣湯來提升中氣。外部治療,用蘄艾、防風、大戟熬煮的湯進行熏洗,另外將枳實、陳皮這兩味葯研磨末,炒熱後熱敷,如此一來,腫脹就會自然消除,疼痛也能得到緩解。

痛症治

加味逍遙散 香四敷法

疼痛,這種況被稱作小戶嫁痛,疼痛劇烈時常常手腳都無法展。服藥可選用加味逍遙散,同時將四(即四湯的藥材)與香搗餅狀進行外敷。

【註釋】產生疼痛,做小戶嫁痛,疼痛到極點時,往往手腳都難以展自如。這是由於志抑鬱化熱,損傷肝脾,致使熱向下流注所引起。適宜服用逍遙散加上丹皮、梔子;外部用藥,將四湯的藥材與香一起搗餅狀,放,疼痛即可緩解。

逍遙散、四湯(方劑都在首卷中)。

症治

桃仁雄黃膏

熱導致生蟲,戶瘙服逍遙散、龍膽瀉肝湯,外用桃仁研磨膏,混合雄黃末,取肝切片,將葯末蘸在肝中央納戶。

【註釋】婦人戶瘙,多因生導致生蟲。嚴重時會出現肢倦怠、小便淋漓的癥狀,適宜服用逍遙散、龍膽瀉肝湯。外用方法是將桃仁研膏狀,與雄黃末混合,用肝切片蘸取藥後納戶。蟲類聞到肝的腥味,會鑽吮食,將肝取出後,病症即可痊癒。逍遙散的方劑在首卷,龍膽瀉肝湯的方劑在前腫的條目里。

調便便?

調便便?