半夏小說

【醫宗金鑒】清代醫術指南_刪補名醫方論3-2(1)

關燈

越婢湯

主治風水之症,症見厭惡吹風,全都出現腫脹,脈象浮,口不,持續自汗出,沒有高熱。還可治療里水之症,表現為全及面目發黃、腫脹,脈象沉,小便不利,因而導致水腫病。假如小便自然通利,這是津耗損,所以會出現口的癥狀,此時也宜用越婢加湯。

:麻黃(六兩)、石膏(半斤)、生薑(三兩,切片)、大棗(十五枚,擘開)、甘草(一兩)。

若厭惡吹風癥狀明顯,加一枚炮附子。

將以上五味葯,加六升水,先煮麻黃,撇去浮沫,再加其他藥,煮取三升藥,分三次服用。

【集注】喻昌說:越婢湯,是在不明顯發汗之中微微發表的方劑,大上是取其通調營衛的作用。麻黃、石膏這兩味葯,一為甘熱,一為甘寒,合用之後,脾臟偏於寒就用甘熱之葯來調和,胃腑偏於熱就用甘寒之葯來調和。乃至風熱這種邪,水寒這種邪,凡是與中土不協調的,都能夠使用越婢湯,這是為什麼呢?因為中土不協調,水谷就不能化生其微強悍之氣來充實營衛。營衛虛弱,那麼無論寒邪還是熱邪,都能夠壅塞在營衛運行的通道,從而導致表裡不通暢。所以在表的風水之證要用它,在里的水腫伴有口且小便自然通利的況,也一定要用它,無非是希它不要損害中土。不損害中土,自然就能夠在疾病剛剛萌發時消除患。

趙良說:五臟各自有其,唯獨脾胃居於中間而與兩方面都相關聯。所以土氣不只是形四季之氣,土氣也是順應東南西北四方之後才得以形,並非僅僅由火所生。於是四方有水寒這種邪,就會應於脾臟;風熱這種邪,就會應於胃腑,飲食五味的寒熱,凡是進脾胃的也是如此。一旦有所干擾,就會導致脾氣不調和,胃氣不清凈,水谷也就不能化生質來運行營衛,充實。甘味,是土的本味,所以脾氣不調和時,用甘熱之葯來調和;胃氣不清凈時,用甘寒之葯來清理。麻黃味甘熱,走行於手足太經,連及皮,在三經中運行氣機,以祛除寒之邪;石膏味甘寒,走行於手足明經,到達,在三經中運行氣機,以祛除風熱之邪。既利用它們的甘味進中土,利用寒、熱之來調和,利用其善於走行的特來發散脾氣,再用甘草調和中焦、緩和急迫。麻黃與石膏兩葯相互協同而發揮功效。大棗味甘,能補脾中的;生薑味辛,可增益胃中的氣。厭惡吹風是因為虛,所以加附子來補。對於風水之證,則加白朮,以發散皮間的風水之氣,生髮水谷微來宣通營衛,白朮與麻黃、石膏相互為用,引導藥中土。越婢湯這個名稱,不也很恰當嗎?

【按語】喻昌的論述明晰徹,趙良的說法,能夠詳細剖析其中的道理,啟發後學,所以將二者都記錄下來。

麻黃杏仁甘草石膏湯

主治溫熱之邪在發作,導致表裡都出現熱象,癥狀表現為頭痛、疼痛,不惡寒反而惡熱,無汗且氣,極度煩躁、口,脈象無論寸關尺()都呈浮象,使用本方可以發汗並清瀉火熱。若脈象浮弱、沉、沉細,且有惡寒、自汗出而口不的癥狀,則止使用。

:麻黃(四兩,去除蘆節)、杏仁(五十枚,去皮尖)、甘草(二兩,炙制)、石膏(半斤,打碎,用棉包裹)。

將以上四味葯,加七升水,先煮麻黃,煮至水減二升,撇去上面的浮沫,再加其他藥,煮取二升藥,濾去藥渣,每次溫服一升。

使使調使

便

便