半夏小說

【醫宗金鑒】清代醫術指南_瘧病脈症並治第四(1)

關燈

老師說:瘧疾的脈象自然呈現弦象,弦而兼數的,熱象較為多見;弦而兼遲的,寒象較為多見。弦而沉的,用攻下之法可使病癒;弦而兼遲的,可以用溫法治療;弦而浮的,可以發汗、針灸;弦而大的,可以用吐法;弦而兼數的,是風邪引發,可通過飲食調理來緩解。

【按語】“弦小者”中的“小”字,應當是“沉”字,這樣才有可下之理。“弦者”,應當是“弦浮”,這樣才有可發汗之理。“弦浮大者”,應當是“弦大”,這樣才有可吐之理。如此才不違背原文“瘧脈自弦”的本意。

【註釋】瘧疾的癥狀表現為寒熱往來,三經和三經都可能出現瘧疾,因為瘧邪潛伏在半表半里之間,所以與經相關,脈象自然呈現弦象。弦數之脈熱象較多,弦遲之脈寒象較多,這是說瘧疾發作時,熱象多是因為盛,寒象多是因為盛。傷寒中的病,有汗、吐、下三法的忌,而瘧疾也屬範疇,為何卻有汗、吐、下三法的適宜運用呢?這是因為瘧疾屬於雜病,不可不知此理。瘧疾初發,脈象弦且兼沉,主病在里,可以攻下;脈象兼遲,主寒,可以溫;脈象兼浮,主病在表,可以發汗;脈象兼大,主有痰飲,可以涌吐;脈象兼數,是風邪引發,也就是風熱,可以清熱。如果瘧疾久發不止,就不能用這些方法治療,應當通過節制飲食,調理養護來緩解。因為初病時以祛邪為首要任務,久病則以調養正氣為主。其他如癉瘧,就是《經》所說的但熱不寒的癉瘧;溫瘧,就是《經》中所說的先傷於風,後傷於寒,熱多寒的溫瘧;牝瘧,就是《經》中所說的先傷於寒,後傷於風,寒多熱的寒瘧;只有瘧母這一病症,經典中沒有記載。然而論述各種瘧疾,沒有比《經》更詳細的了。雖然文字表述略有不同,想必是有,但所提出的治法,也沒有超過仲景的。

【集注】徐彬說:“自”字,是說雖然風寒,但脈象只呈現弦象。於是脈象既有弦這一固定的特徵,兼數表示熱,兼遲表示寒,這是其大致規律。

尤怡說:瘧疾之邪所在之,本就在半表半里之間,而人臟腑之氣有偏多偏的差異,所以其病症有熱多的,有寒多的,有里證明顯可攻下的,有表證突出可汗、可吐的,應當據各自脈象來進行治療。

周揚俊說:人的瘧疾病症,由外邪侵,常常潛伏在半表半里之,邪氣里與氣相爭就會惡寒,外出與氣相爭就會發熱,所以出現寒熱往來,主要與經相關。雖說可能兼見其他經的癥狀,但說完全與經無關,是沒有道理的。仲景說:瘧脈自弦,正是因為脈象的數、遲、小、、浮、大等都不一定,但必定兼弦,因為弦是經的脈象。邪氣侵犯,與衛氣一同留居,衛氣白天行於分,夜晚行於分,所以邪氣遇到氣就外出,遇到氣就外相互衝突,所以每日發作。如果邪氣留居之較深,向分,氣單獨發作,氣留着在相爭卻不能外出,所以會隔日發作。那麼偏於則寒多,偏於則熱多,形癉瘧、溫瘧、牝瘧,無不從經發展到極致。補偏救弊,必須從經着手,使邪氣去除,恢復平衡,疾病才能痊癒。

患瘧疾以月計算,若一日發作一次,應當在十五日痊癒。如果不痊癒,應當在一個月結束時解除。如果還不痊癒,該怎麼辦呢?老師說:這會結症瘕,稱為瘧母,應當趕治療,適宜用鱉甲煎丸。

【註釋】患瘧疾的人,以月來計算病程,像一日發作一次的,應當在十五日痊癒,因為十五日更換一氣。人稟天地之氣,天氣更換則人之氣也隨之更換,新氣旺盛,就不會再瘧邪侵擾,所以會痊癒。假設沒有痊癒,應當在一個月結束時解除,這又是更換了一個旺氣。倘若更換了兩氣還不痊癒,這表明瘧邪未衰,與患者的氣、痰飲相互搏結,形症瘕,稱為瘧母,應當趕治療,適宜用鱉甲煎丸進行攻伐。

【集注】程林說:五日為一候,三候為一氣,一氣就是十五日。人稟天地之氣,氣節更替,營衛之氣也隨之變化。

鱉甲煎丸方:

鱉甲(十二分,炙) 烏扇(三分,燒) 黃芩(三分) 柴胡(六分) 鼠婦(三分,熬) 乾薑(三分) 大黃(三分) 芍藥(五分) 桂枝(三分) 葶藶(一分,熬) 石葦(三分,去) 厚朴(三分) 牡丹(五分,去心) 瞿麥(二分) 紫葳(三分) 半夏(一分) 人蔘(一分) ?蟲(五分,熬) 阿膠(三分) 蜂窠(四分,炙) 赤硝(十二分) 蜣螂(六分,熬) 桃仁(二分)

以上二十三味葯研末,取煅灶下灰一斗,清酒一斛五斗,浸泡灶灰,等到酒剩下一半時,放鱉甲,煮至鱉甲爛如膠漆,絞取,加其他藥煎熬,製如梧桐子大小的藥丸,空腹時服用七丸,一日服三次。

使