半夏小說

命理探源【譯註】_議論三十二則(二十八)(1)

關燈

【原文】:

又云:思人心所以擾擾不定者,只為不知命。陶淵明、白香山、蘇子瞻所以用者,只為知命。吾涉世數十年,而有時猶起計較之心。若信命不及者,深可愧也。

【譯文】:

(曾國藩)又說:我思考人心之所以紛不安的原因。

只因為不懂得命運的道理。

陶淵明、白居易、蘇軾之所以能心安適、過得自在。

只因為他們懂得命運的道理。

我經歷世事已經幾十年了。

但有時仍然會生出計較得失的心思。

像我這樣對命運的信奉還不夠徹的人。

實在是非常慚愧啊。

【註釋】:

.1

.2

· .3

.4

.5

.6

.7

.8

.9

.01