半夏小說

傷寒雜病論爆笑詳解版_辨陽明病脈證並治(十九)(2)

關燈

“這煎導怎麼做呢?很簡單,就一味葯——食,也就是蜂,大約七合,換算現代的計量單位,就是大約175克。你把這蜂倒進銅鍋里,記住啊,得用小火慢慢煎,就像煎蛋一樣,得掌握火候,不能煎焦了。煎到蜂稍微凝固,變得像麥芽糖那樣粘稠的時候,就要不停地攪拌,免得它粘鍋燒焦。等蜂丸子的時候,你就用手把它條狀,一頭尖尖的,就像個小小的手指那麼,大約兩寸長。記住哦,做這個的時候得趁熱,不然冷了就變了。做好了之後,你就把它塞進病人的門裡,用手捂住,等病人想要大便的時候,再讓它出來。這樣一來,大便就能順暢地排出了。”

小弟子聽得目瞪口呆,心裡想:“這中醫真是太高明了,連便秘都能用這麼巧妙的方法解決,還不用吃藥!”

張仲景仙師看小弟子那副驚訝的表,笑着繼續說道:“這蜂啊,可是個好東西,它不僅能潤腸通便,還能滋養脾胃,補充津。咱們中醫講究的是葯食同源,蜂既是食,也是藥,用它來治病,既安全又有效。”

小弟子點點頭,一副若有所思的樣子,然後他又問:“師父啊,那要是沒有蜂,或者病人不喜歡蜂的味道,還有沒有別的辦法呢?”

張仲景仙師微微一笑,說道:“當然有啦,咱們中醫的方法可多了去了。你還可以用大豬膽來做導便劑。聽起來是不是有點重口味?哈哈,不過效果可是杠杠的!”

小弟子一聽“大豬膽”,差點沒吐出來,他皺着眉頭說:“師父啊,這……這豬膽也太……太那個了吧?咱們真的要用這個嗎?”

張仲景仙師拍了拍小弟子的背,安他說:“哎呀,你這小子,別嫌棄了,豬膽也是一味好葯啊。它能清熱解毒,潤腸通便。你取一個大豬膽,把膽倒出來,加點醋進去,攪拌均勻。然後就像用煎導那樣,把膽灌進病人的門裡。等一會兒,病人就能排出很多宿便了。”

小弟子一聽,雖然還是覺得有點噁心,但也不得不佩服中醫的神奇和博大深。他暗暗下定決心,一定要好好學醫,將來也能像師父一樣,用中醫的智慧和方法,幫助更多的人。

有一天,有個小弟子撓着頭,一臉困地跑過來問我:“師父啊,我有個問題百思不得其解,就是那個明病,脈遲,汗出多,還微惡寒的況,咱們中醫到底該怎麼治啊?有沒有啥神丹妙藥?”

張仲景仙師一看他那求知若的小眼神,心裡就樂開了花,心想:這小子,今天是想挖點寶貝啊!於是,他故作深沉,清了清嗓子,緩緩道來:“小徒兒啊,明病,脈遲,汗出多,微惡寒者,這可是個有意思的病例。這說明啊,病邪還在表徘徊,沒有完全深里,咱們得趕把它趕出去!這時候,就得用上咱們的‘發汗神’——桂枝湯啦!”

小弟子一聽,眼睛立馬亮了,彷彿看到了勝利的曙。張仲景仙師趕趁熱打鐵,給他詳細講解了桂枝湯的制配方法和藥材功效。

“來來來,看好了啊,這桂枝湯可是有五味藥材組的:桂枝三兩(去皮)、芍藥三兩、生薑三兩、甘草二兩(炙)、大棗十二枚(劈)。注意了啊,這古代的一兩啊,咱們現在得換算5克,所以啊,這桂枝得15克,芍藥15克,生薑15克,甘草10克,大棗嘛,就來個60克,夠大氣吧!”

0060041

調調

退

調

西