穿越歷史,從遠古到現代_第47章 我國封建社會初期~戰國時代15(2)
“庖有,廄有馬”,“民有飢,野有莩”,兩相對照,正顯示出政危害人民這一無可否認的事實。
孟子何以不肯開口直說呢?蓋借它端迤邐說來,使王自認其非,然後舉其弊而痛切言之,不僅在我不見唐突,在惠王亦能深服孟子之所言,而無以罪之。
引譬設喻,層層進,文章的說服力,就顯得很強。
譯文(參考):
《梁惠王誠心愿意接指教》
梁惠王說:“我誠心愿意接你的指教。”
孟子對答道:“殺人的杖(木)與刀口,有區別嗎?”
王說:“沒有區別。”
孟子說:“刀刃與為政,有區別嗎?”
王說:“沒有區別。”
孟子說:“廚房有,馬舍有壯馬,民有飢(吃不飽),郊野有死的人,這是在驅趕野而吃人呢。
野相互吃,人且厭惡。以民為父母而行政(執政、為),不避免驅趕野而吃人(政殺人),怎麼能稱得上是民眾的父母呢?
。)果結好有沒人的事壞做為意(’。後無定一人個這,道人合不,葬陪人偶木用’:說子孔
”!呢死而飢於由民人使是況何更,意同不且尚子孔,葬陪偶木的人象用
:釋註
。國梁稱也以所,梁大都遷魏。國魏即:梁。君國的國魏時國戰:)音英gniy(罃名:王惠梁、1
。思意的強勉麼什有沒:安。人的德道缺是己自說,詞謙的稱自侯諸代古:人寡、2
。口刀:刃 。杖:梃、3
。房廚:)音袍oap(庖、4
。舍馬:)音救uij(廄、5
。人的死:)音瞟oaip(莩、6
。野趕驅:率、7
。在何:在惡、8
。字的子孔:尼仲、9
。人偶木葬從的代古:佣、01
。俑作的事壞做始開把來後。後無定一人個這,道人合不,葬從偶木用為以子孔,是思意句兩這
!呢死而飢於由民人使在是況何更,意同不且尚子孔,葬從以偶木的人象用但:是思意句兩這、11