半夏小說

數風流人物還看前世與今朝_第630章 聖物之託(1)

關燈

四人圍坐在一張簡樸的櫟木桌旁。桌上沒有文件,只有一套錫質水壺和四個陶杯——刻意的簡樸,反而凸顯了會面的嚴肅

諾切拉主教沒有寒暄。他端起水杯啜了一口,開門見山:

“王先生,關於您通過孔塔里尼和博羅梅奧家族轉達的擔憂——擔心教廷藝品在複製過程中損或被替換——我們深表理解。以世俗的眼看,這種顧慮合合理。”

他的目掃過馬可和路易吉,兩人不由自主地坐直了

“但是,”主教話鋒一轉,“教廷看待事的維度有所不同。我們相信的不僅是契約和法律,更是信譽和友誼。兩個為教會服務了三個世紀的意大利世家的擔保,以及您本人在科學上的時代學科的造詣與見地、突破重圍救助婦孺的善舉——這些讓我們相信,您是一位珍視信譽勝過短期利益的人。”

王月生保持沉默,等待下文。

“更重要的是,”諾切拉放下水杯,雙手疊置於桌面,“我們的專家在仔細觀了瑪爾達·博羅梅奧伯爵的藏品後,得出了一個結論:您所掌握的複製技,不僅不會損害原作,反而可能延長它們的壽命。”

路易吉忍不住話:“閣下,您的意思是...”

“油畫會老化、裂、褪,”主教平靜地說,“尤其是在羅馬的氣候和教堂蠟燭的煙熏下。但博羅梅奧宮的那些綉作品——如果保存得當,可以歷經數百年而如新。而且它們可以被複制,讓更多的教堂、修道院、甚至偏遠地區的信徒,都能瞻仰到與真跡別無二致的聖像。”

燭火突然跳了一下,在主教臉上投下深邃的影。

“因此,教廷希委託您複製三幅作品。不是貴族家傳的普通肖像,而是...有特殊意義的聖。”

王月生終於開口,聲音謹慎:“閣下,我必須坦誠相告。能夠完這種級別複製的大師,在中國不超過七位。每幅作品至需要一年時間。而且風險依然存在——運輸、研究過程中的意外...”

...

...西穿

...

穿

退

使