半夏小說

海平線的末日掙扎_第683章 不速之客(2)(1)

關燈

GPA 總部槍擊案發生的10分鐘後, 高盧共和國AFP熱門電視新聞欄目,屏幕上那位滿頭白髮的新聞欄目主持人(艾利亞斯·杜蓬)正在滔滔不絕的談論着加拿大艦隊和龍國艦隊在北太平洋衝突的事。

艾利亞斯·杜蓬那滔滔不絕的說著,一不小心,將“défense”讀作了“defense”。那舌尖輕上齒齦,尾音“s”幾乎不發音,與英語“defense”的清晰“s”幾乎一模一樣。於是導播耳機里傳來技組的小聲提醒:“艾利亞斯,注意‘f’的送氣!”

坐在嘉賓席上的,高盧外長瑪麗·杜波伊斯聽到一個英文單詞不由皺着眉,看向提詞上面顯示着“DéFENSE”,不由笑着說,“上帝啊,我差點以為自己坐在BBC的演播廳呢。”

瑪麗杜波依斯那句吐槽,其實是說杜蓬使用了一些發音接近的詞彙,雖然在很多人印象里英語有着尾音不發音和連音的特點,但老黎口音和英語區別還是不小的。不過“défense”和“defense”,以及“T“es fou”代替“Tu es fou”,都讓杜波依斯這個有些“吹求疵”的南方人聽起來怪怪的。

杜蓬看了看演播廳的觀眾席上的法語聯盟(Alliance Fran?aise)海報,標語“La langue fran?aise, une richesse ndiale”(法語,世界的財富),不由無奈的自我調侃道:“看來人腦子不清醒的時候,才會說英語。”

此言一出逗得在場所有都哈哈大笑了起來,其中就包括瑪麗·杜波依斯。這時艾利亞斯·杜蓬突然拋出一個問題,“您和武廿無閣下是人關係,請問你們那個的時候他是不是也——”模仿一個武廿無着戎裝,雙手抱的表,“——說普通話。”

“不,他法語很好。”瑪麗·杜波伊斯說到這裡,還解釋了一句,“他甚至會練的引用很多法語詩歌。比如... 他甚至用讓·德·拉·莫特那首《Ode à da de 》,來調節氣氛。”

於是看到氣氛已經緩和的艾利亞斯·杜蓬也就不再討論風流故事,而是手舞足蹈的和節目嘉賓高盧外長瑪麗·杜波依斯討論着龍國和加拿大艦隊海上衝突的後續影響。

就在老杜蓬正說到興頭上的時候,他的聲音卻戛然而止,只見他輕輕捂住耳麥,隨後不可思議的瞪大眼睛看向瑪麗杜波伊斯外長,“部長閣下,可能咱們.... ”可他的話音未落,就看到杜波依斯外長的秘書,急火火地走進錄製區域,湊到的耳邊快速說著些什麼。

瑪麗·杜波伊斯聽着秘書的耳語,眉頭微蹙,冷靜地說道:“抱歉,我需要暫時離開一下。”說完直接站起來,快速理了理那條暗金的及膝,再從助理手中接過西裝外套,就快步從鏡頭中消失了。

法新社演播廳外那條寬敞的走廊上,回着瑪麗杜波依斯那雙暗金高跟鞋敲擊出的那急促的節奏。與之伴奏的是安保人員不斷站起來後,越來越多的男士皮鞋發出的伴奏。最終伴隨着杜波依斯進汽車才對剛才那個掛着“Secrétaire Particulier”牌的孩問道:“全球和平聯盟總部到底怎麼回事?有傷亡嗎?阿利加國都解半個世紀了,怎麼還冒出‘新披頭士運’的賽博暴徒,混進GPA 總部?”

“目前況還在核實,不過據最新報,孤星共和國大使克里斯汀·王肩部傷,GHSF聯絡,威廉·蓬帕杜擊斃了一個亞裔男——”遞過去一份簡報,而後拿出一份標記着絕的文件放到外長手裡,解釋道,“況非常急,總統閣下要求您立刻閱讀一下這些,然後咱們就去麗舍宮。”

APG·

D eniL tnopuD .T.S ·

7EFSHG

ia ia

%09-%58IA%06-%05%08-%071.0ia