半夏小說

重生七零:開局打獵養家,我把妻女寵上天_第952章 刻意校正後的痕迹(2)

關燈

顧文淵指着一個懷抱嬰孩的年輕子:

“這位是林婉如士,我的表姑母。民國15年,隨夫家從上海移居香港時,行李中就有這個梳妝盒。”

趙振國注意到,顧文淵在說“民國”這個詞時,發音有一極其輕微的僵

顧文淵的普通話雖然流利,但某些韻母的發音方式,尤其是“en”和“eng”的區分,約帶着一種刻意校正後的痕迹。

趙振國仔細端詳照片,子手中的確抱着一個盒子,但細節模糊,本無法分辨是不是自己15金買的那個盒子。

“1941年香港淪陷,表姑一家匆忙逃難,許多財丟失,梳妝盒也在其中。”

顧文淵的聲音低沉下來,“後來表姑父在戰中去世,表姑獨自帶着孩子輾轉去了舊金山。晚年最大的心愿,就是找回母親留給的這件嫁妝。去年以九十三歲高齡去世,臨終前還念念不忘。”

故事講得人,但趙振國並未完全相信。

世離散的故事在海外華人中太常見,完全可以編造。而這個小本份來接自己,到底是為了什麼?

“既然只是家族舊,為何如此急切?甚至要追到飛機上來談?”

顧文淵直視趙振國:

“趙先生,如果我的報沒錯,您抵達東京後不會停留,會立刻轉機回國,對嗎?一旦進中國,我再想聯繫您就難如登天了。”

彿

,

西西

西西西

西