半夏小說

流浪在中世紀做奴隸主_第335章 吉爾伯特(1)

關燈

第335章 吉爾伯特

潘菲利亞城外的墓地籠罩在一片肅穆與荒涼之中,四周是稀疏的枯草和嶙峋的石塊,風吹過時,帶來陣陣低沉的嗚咽,彷彿大地也在為逝者嘆息。夕如殘般灑在赫伯特妻子的墓碑上,那塊簡陋的石頭上刻着的名字,字跡在昏黃的線下顯得模糊而蒼白。赫伯特站在墓前,像是被無形的鎖鏈釘在原地,雙目空地凝視着墓碑,臉上的表而獃滯,彷彿靈魂已被離,只剩一空殼。他的工友們——那些新來發鐵廠的漢子——腳步沉重地從他旁走過。他們穿着沾滿煤灰的,臉上的汗水與塵土混雜,有的輕輕拍了拍赫伯特的肩膀,算是無聲的藉;有的只是投來一瞥,眼底帶着憐憫與無奈,卻找不到合適的言語。在這片死寂的墓地,語言顯得蒼白而無力,沉默了他們對赫伯特最大的尊重。

除了這些鐵廠的工友,墓地里還聚集了幾位着華貴、氣度不凡的人——波卡、熊二、塔伊布、伊斯梅爾,這些安托利亞的權貴與赫伯特相識多年。他們站在稍遠,低聲談,目不時掃向那個孤立的影,神複雜。波卡是個急子,見不得赫伯特這副模樣,大步走上前,重重拍了拍他的背,聲音獷而直接:“走了,赫伯特,別在這兒耗着了,天要黑了。”熊二則語氣溫和,帶着一:“先回去吧,兄弟,這裡風大,別把自己弄病了。”然而,赫伯特只是微微搖了搖頭,臉上沒有淚水,只有一種深沉的惆悵,像是一潭死水,波瀾不驚。眾人見他如此模樣,心中雖有不忍,卻也束手無策。

赫伯特終於抬起頭,聲音沙啞卻平穩,帶着一疲憊與真摯:“謝謝你們來送我妻子最後一程。”這話像是說給所有人聽,又彷彿只是自言自語,低沉中激。他頓了頓,目掃過墓碑,補充道:“讓我一個人在這兒再待一會兒吧。”

“就讓他靜靜地待着吧。”遠傳來伊斯梅爾低沉而冷靜的聲音。他站在影里,語氣沉穩,出一悉人心的從容。權貴們聞言,彼此對視一眼,默默點頭,默認了這個建議。沒人再開口勸說,紛紛轉離開,腳步踩在墓地的石子路上,聲響漸漸遠去,留下赫伯特獨自佇立在墓前。夕的餘暉灑下,赫伯特的背影拉得細長而孤寂,像是與這片荒涼的土地融為一,靜默地訴說著無盡的哀愁。

黃昏漸深,天邊的最後一抹紅被無邊的黑暗吞噬,墓地陷一片死寂。忽然,一個影從遠緩緩走來,腳步輕而穩,裹着一件破舊的斗篷,風吹過時,斗篷下擺微微揚起,出一雙磨損不堪的靴子。那人停在赫伯特後,低沉而悉的聲音打破了沉寂:“吉爾伯特!”

赫伯特猛地一震,轉過來,心中如驚雷炸響。吉爾伯特——這個名字如同一把利刃,刺穿了他多年來心掩藏的偽裝。自從多年前在突尼斯被李漓俘獲,他便拋棄了這個真實姓名,以“赫伯特”這個低調的份苟活,藏於李漓的團隊中,擔任來發鐵廠的負責人,過着與過去截然不同的平凡日子。他眯起眼,試圖看清來者的面容,聲音中帶着警惕:“誰?!”

那人停下腳步,緩緩掀開圍巾,出一張飽經風霜的臉。皺紋如刀刻般深邃,眼底卻閃着堅毅的芒,角掛着一的笑意。“怎麼,你連我都不認識了嗎?”他說道,語氣中帶着一戲謔與唏噓。

“埃弗拉德!”赫伯特失聲喊道,震驚、疑與一久別重逢的複雜織在臉上。這個男人,曾經是他的侍衛長、戰場上的生死之,竟會在這片異鄉的墓地與他重逢!“你怎麼會在這裡?”

埃弗拉德苦笑一聲,目掃過墓地四周,語氣中帶着一疲憊:“我在這裡已經快兩年了。在艾賽德佔領這片土地之前,我們就來到了這裡。和你一樣,我也曾是艾賽德的俘虜,後來我和大多數諾曼人戰俘一樣,被安置在工兵隊。”他頓了頓,目重新落在赫伯特臉上,“這些年,你過得怎麼樣?”

“原本一切都好的,”赫伯特低聲說道,語氣中帶着一,“可如今我妻子病死了。這事怪不了誰,只能說我的命不好。”赫伯特皺起眉,目落在墓碑上片刻,隨即轉向埃弗拉德,腦海中迅速拼湊着線索,“你一直都在工兵隊?這麼長時間,你怎麼從來沒來找過我?”

埃弗拉德嘆了口氣,聲音低沉,着一自嘲與無奈:“和你一樣,我也曾幻想留在這兒,融艾賽德所說的新國度,做個普通人,過上安穩的日子,徹底告別過去那些刀劍影、雨腥風的歲月。”他頓了頓,目變得深邃,彷彿陷了對往事的回憶,“可惜,艾賽德死了,這個國家也就變了味兒,不再是從前那個充滿希的地方了。我的好日子也跟着一起沒了。在艾賽德推行‘寡婦計劃’時,我娶了一個本地人。帶着一個孩子,出貧寒,但子溫又善良。我們日子過得清苦,卻也算溫馨。後來,又為我生了個孩子,我甚至覺得自己能在這片土地上紮下來。可惜,艾賽德一死,貝爾特魯德接了權,工兵隊的日子就翻了天。除了每人那點勉強糊口的基本口糧,我們再沒見過一個銅板的軍餉。我妻子撐不下去,帶着原來的孩子,還有我們共同的孩子,走了。去了魯萊,現在跟一個碼頭工人過日子。聽說他們那兒還算過得下去,至一家人都不着。”

彿

滿

··西西