話說史記_第191章 大人賦聚集眾仙(2)
向東邊的土山奔馳,在沙石上的急流中提走過。緩步徘徊,路過二世墳墓,將他憑弔。他自己行事不謹慎,導致國家滅亡,權勢喪盡。他聽信讒言,不肯醒悟,使得宗廟滅絕。嗚呼哀哉!
他的守品行不端正,墳墓荒蕪且無人修整,魂魄無可歸,也無人向他祭祀。飄逝到極遠且無邊的地方,逾是久遠逾暗昧。像魍魎似的魄升空飛揚,經歷廣大的九天遠遠逝去。嗚呼哀哉!
漢武帝讀了司馬相如獻的賦,哀悼秦二世行事的過失。很認同司馬相如的觀點,大秦帝國多麼強大,到了二世就國家滅亡,權勢喪盡。漢武帝知道司馬相如的用心,是君主引以為戒。
司馬相如被授予漢文帝的陵園令的職。武帝讚賞司馬相如的文章,時常派人詢問司馬相如,有無新作。司馬相如知道皇帝喜歡仙道,就趁機說:上林之事算不上是最好的,還有更麗的。臣曾經寫過《大人賦》,未完稿,等我寫完後便獻給皇帝。
司馬相如認為,傳說中的眾仙人居住在山林沼澤間,形容貌特別清瘦,這不是帝王心中的仙人,司馬相如寫《大人賦》便把帝王心中的仙人模樣,躍然紙上。《大人賦》寫完了,司馬相如便把他獻給漢武帝。漢武帝立即翻閱,見文章字字珠璣,文有寫道:有位大人在世上啊。居住在中原。住宅布滿萬里啊,竟不足使他稍做停留。
哀傷世俗的脅迫困厄,便輕飛離世,向著遠方漫遊。乘着赤幡為飾的副虹,載着雲氣而上浮。狀如煙火的雲氣長竿豎起,拴結起焰閃耀的五彩旌旗。作為旌旗的飄帶垂掛着旬始星,拖着慧星作為旌旗垂羽。
旌旗隨風披靡,婉轉逶迤,婀娜多姿地搖擺着。攬取欃槍做旌旗,彎曲的彩虹做為綢,在旗杆上纏繞着。天空赤紅深遠而又暗淡無,奔涌狂飆,雲氣飄浮。駕着應龍,象車屈曲有度前行。以赤螭、青虯為驂馬,蜿蜒行進。
有時龍屈曲起伏,昂首騰飛,奔馳恣意,有時又隆起曲折,盤繞捲曲,時而頸搖頭,起伏前行,時而舉首不前,時而放任散漫,自我放縱,時而昂首不齊。
有時忽退忽進,吐舌搖目,如趨走飛翔之鳥,左右相隨。有時龍頭搖,屈曲婉轉,像驚兔奔跑,如屋樑相互依靠。或踏在路上纏繞喧囂,或飛揚跳躍,奔騰狂進。或迅速飛翔,互相追逐,疾如閃電,突然明亮,霧氣消除,散盡雲氣。
斜渡東極而登上北極啊!與仙人互相遊。走過錯綜曲折,廣大深遠的地方,再向右轉啊,橫渡飛泉向著正東。召來眾仙,全都加以挑選。在瑤之上部署眾神。讓五帝做嚮導啊,使太一返回,讓王子僑當小廝,使羨門高做差役,令岐伯掌管藥方,火神祝融擔任警戒。清道防衛啊,消除惡氣,然後前進。我的車子集合有萬輛之多,混合彩雲做的車蓋,華麗的旗幟樹起。讓句芒率領隨從啊,我要趕往南方去遊戲。