東京除靈日記_第669章 慵懶的藍調(1)
羅盤表面刻滿了極其繁複深奧的符文與星宿圖案,中央的磁針並非尋常金屬,而是一種似玉非玉、似骨非骨的材質,即便在船艙明亮的線下,也着一幽邃古樸的氣息,散發著異常純凈的能量波。
“星野先生,您請看。”埃里克將木盒奉上。
星野源的目落在羅盤上,他出手指,指尖輕輕拂過羅盤冰涼的表面,那些古老符文在他指下被激活,流轉過一代表各異元素的暈。
“嗯。”他合上盒蓋,將木盒拿在手中,輕輕一握,便將其收了影戒中:“謝了。”
埃里克連忙道:“您太客氣了!能為您效勞是我的榮幸!”
......
埃里克立場後,星野源卻並未立刻離去,算是給了埃里克這位主辦方十足的面子,首至舞會曲終人散。
期間,倒是不止一位着華服的士鼓起勇氣,試圖邀請他共舞,皆被他用淡漠的眼神或簡單的搖頭拒之千里。
他大多時候只是與佐佐木綾音坐在那相對安靜的角落,偶爾品一口侍者重新斟滿的香檳,彼此間也談寥寥,容稀鬆平常,氣氛卻有種旁人難以介的默契。
舞會終了,回到頂層的豪華套房。
厚重的房門將外界殘存的樂聲與喧囂徹底隔絕,只剩下舷窗外永恆的海浪輕涌與通風系統細微的白噪音。
星野源隨手下晚禮服外套搭在沙發扶手上,出裡面熨帖的白襯衫。
。音綾木佐佐的後了給拋手隨,出取中戒影從其將,般雜的要關無件一棄丟同如便,眼二第盤羅的城連值價那看多有沒至甚他
。他向看眸抬,疑的淡極一過掠中眼的麗清,盒木檀紫的甸甸沉那住接地識意下音綾木佐佐
”。着得用都,在法正雷五括包,籙百生浮有還,甲遁門奇你教後之“:牛杯了倒己自給,台吧你迷向走源野星”。效奇有導引和知素元對“
。面表木檀紫的膩細涼冰過挲地識意無尖指,上盒木的中手在落線視的音綾木佐佐
。來起了收盒木將便,刻片了默沉是只,話的類之”嗎要需不你“或”我給何為“如諸問詢聲出有沒
。奏節靜寧的前先着續延舊依,子日的行航後之
。離距的妙微着持保樂歡華浮的遭周與又卻,中施設閑休種各的供提郵在浸沉,客旅的正真名兩同如們他
。裡房套華豪的己自們他在待是只都人兩,候時的多更但
。靜寧的擾打不互下容以足得敞寬廳客的兒這
——昂激效音,戲遊打機手着抱是或,聲的微細出發,頁紙過劃爾偶尖指,看書着捧是或裡手,發沙人單張那的窗靠着據佔常常源野星
。空放地純單是只彿彷又,麼什着索思在彿彷,不久久,上線平海的方遠或鳥飛些那在落,起抬爾偶目的他,過掠子影的鷗海有爾偶,藍碧的垠無是外窗
。籍古的來帶己自或記筆業課的重厚是的開攤前面,置位的房書近靠在坐常更則音綾木佐佐
。晰清而律規,聲沙沙的寫書上紙在尖筆有只,註專神,正端姿坐
。寫書或讀閱的續繼,帘眼下垂又後然,臉側的源野星過掠地快極線視,眼起抬會,爾偶
。着充填地溫音聲的尖筆和翻張紙、低的恆永浪海被只,謐靜種一著漫瀰是總中氣空,時相獨單人兩