魂穿太監,我的足療讓後宮瘋狂_第248章 《還陽醫典》記載 “防感染藥方”,降低戰傷死亡率(1)
高峰暈倒後,醫工們連忙將他抬到附近的一民房,進行救治。李太醫得知消息後,也連夜從泉州趕來,為高峰診治。
“李太醫,高大人怎麼樣了?” 趙將軍焦急地問道。
李太醫為高峰把完脈,鬆了一口氣:“趙將軍放心,高大人並無大礙,只是真氣消耗過多,導致力不支暈倒,只需好生休養幾日便能恢復。”
眾人聞言,心中懸着的石頭終於落了地。
李太醫坐在床邊,看着昏迷中的高峰,心中慨道:“高大人的還真氣真是神奇,竟能遠程療傷,挽救了這麼多士兵的命。只是這般消耗真氣,對損傷極大。”
他轉頭對旁的醫工道:“你們好生照顧高大人,我去看看其他傷員。”
“是,李太醫。” 醫工們應道。
李太醫走出民房,來到臨時搭建的醫療點,只見傷的士兵和百姓依舊不,雖然傷口已經被理,但不人出現了染的癥狀,傷口紅腫化膿,高燒不退。
一名醫工見李太醫前來,連忙上前道:“李太醫,這些傷員的傷口大多已經止包紮,但染的況很嚴重,我們用了不草藥,效果都不太好,已經有幾名士兵因為染去世了。”
李太醫皺了皺眉,走到一名染嚴重的士兵面前,仔細查看了傷口,又為他把了脈,沉聲道:“戰傷不同於尋常傷口,刀劍上多有鐵鏽和細菌,極易染,若不能及時控制,死亡率會很高。”
“那可如何是好?” 醫工焦急道,“如今傷員眾多,若是染蔓延開來,後果不堪設想!”
李太醫思索片刻,突然想起高峰曾提到過《還醫典》,裡面記載了各種疑難病症的治療方法,或許有防治戰傷染的藥方。他當即對醫工道:“你去將高大人帶來的《還醫典》取來。”
”。染治防效有能,用外服,藥湯製可,品之炎消菌殺以輔,主為葯之瘀化活、毒解熱清以需,侵毒邪因多,染傷戰“:載記了到找頁一中其在於終,來起找查細仔,典醫開翻醫太李。醫太李給遞,典醫來取去跑忙連工醫
。錢二草甘、錢三柏黃、錢二花紅、錢三歸當、錢三丁地花紫、錢三英公、錢五翹連、錢五花銀金:方藥了載記細詳還面上
”!用外服,姓百和兵士的傷有所給分,藥湯制熬量大,材藥備準,方藥個這照按,快“:道工醫對忙連,過喜大醫太李 ”!了到找“
。材藥備準去刻立,道應忙連們工醫 ”!醫太李,是“
。口傷洗清藥湯用再,碗一服,藥湯取領隊排紛紛們姓百和兵士的傷,城波寧個整在漫瀰香葯。藥湯制熬始開,鍋大口十數了起架便們計夥的堂民惠,快很
”。了疼麼那不也口傷,坦舒渾去下喝,用管真藥湯這“:道伴同的旁對他,不了輕減痛疼的口傷得覺時頓,口傷了洗清藥湯用又,湯藥下喝兵士名一
。道和附兵士名一另 ”。多許了爽清覺,後之了洗藥湯用,了膿化都本原口傷這我,啊是“
。膿化續繼再不,轉好始開也口傷的染,去退漸漸燒高的員傷數多大,後藥湯用服見只,況的員傷着察觀旁一在醫太李