長生_第四百九十三章 意欲何為(2)
敵方五人進城之後並未勒馬減速,而是快馬加鞭,北而去。
就在長生誤以為他們要穿城而過之時,五人卻自城中十字路口突然轉向,往東去了。
長生施出追風鬼步隨其後,跟着對方往東穿街過巷,直至對方在一僻靜的客棧停了下來。
眼見五人進客棧,長生也隨後跟了進去,這五個倭寇先前是徑直朝着這家客棧來的,由此可見他們不是第一次來了。
五人進客棧之後,冒充長生的那人與迎上來的店主談說話,詢問客棧有沒有足夠的空房,在得到肯定回答之後便要了五間客房,隨後又命夥計妥善照顧他們的馬匹。
長生本以為這家客棧的店主和夥計應該認識這五個人,但據雙方說話時的神態和語氣來看,店主和夥計並不認識他們,既然不認識,就說明這五人很可能是第一次來,不過也有另外一種可能,那就是這五人上次過來的時候不是這般樣子。
五人應該是自很遠的地方趕來,風塵僕僕,投店之後立刻命夥計為其準備飯菜,說話之人正是冒充長生之人,不但形相貌足以以假真,言行舉止也有七八分神似,連說話的語氣都與他如出一轍。
在等候飯菜上桌之時幾人一直在低聲談,由於聲音的很低,加上擔心對方有所察覺不敢過分靠近,對於幾人的談長生便聽的不很真切,模模糊糊,斷斷續續。
首先可以確定五人談時說的是日語,這也證實了他的猜測,這五個假冒他們的人都是倭寇。
類似的易容冒充倭寇此前不止一次的用過,服部香奈曾經假冒張墨試圖行刺他,而服部正雄則扮做他的樣子混進軍營試圖對張善兄妹不利,之前倭寇的兩次易容假冒都以失敗告終,倭寇應該知道故技重施騙不了他們,更何況瀋州地東北,很是偏遠,倭寇在這裡冒充他們五人的目的又是什麼?
心中存疑,長生便屏氣凝神,側耳細聽,即便如此聽的仍不連貫,只能約聽到‘接頭’‘只許功’‘都不在中土’‘咱們沒有第二次機會’等斷續語句。
通過零散言語,長生能夠得出兩個重要信息,一是這五個倭寇接下來要去跟什麼人接頭,然後一起做一件很重要的事。二是先前被他們騙回日本的七大家族應該還沒回來,缺了七大家族的助力,他們對接下來要做的事信心不是很足。
’。去過趕要定一前之更三,時申,息休自各飯過吃‘是的說人此,切真個了聽便他,音聲低意刻有沒於由,話句一了說人那的首為,時去離要想他在就,留滯間時長敢不便生長,間時的香炷半續持能只符於由
。開離備準,退後然悄便,去離會不前之時申們他道知生長,語言人此得聽
”?去同要誰,手解去我“,起座離儒侏的頭大扮假個那,時此在就
。木佐佐的功骨過學有只的高變改夠能中之寇倭,難困很卻高變改,易容貌容變改但,容易人別幫以可還,容易己自為能但不,族家部服的容易長擅個有中之寇倭
。木佐佐鬼小膽是就能可有極人此出聽能是還音尾據但,頭大似酷音聲的話說人此然雖,悉為頗音聲其對,接次多木佐佐跟經曾前此生長
。兒院後往去自獨便儒侏,起人沒見
……院後潛廄馬後屋經,堂大過繞忙急生長,形此見