半夏小說

重生1898,我成了新列強_第92章 輿論戰(2)

關燈

卡特士的神亮了,迅速幾下後,繼續問道:“總長先生,國際上有一種更深的憂慮,有觀察家認為,瓊州的所作所為,其終極目標並非與現有大國平起平坐,而是要推翻由歐洲主導建立,並運行了數百年的整個國際秩序。您能否明確告知世界,瓊州究竟想要一個什麼樣的世界新秩序?”

聽到這個本的問題,湯紹安收斂了笑容,坐直,態度變得無比鄭重,“這是一個非常好的問題,也允許我藉此機會,清晰地闡明我們的立場。”

“首先,‘推翻’是一個充滿了暴力的詞彙,我們並不信奉這個。我們更傾向於用‘完善’。現行的秩序中有其合理的部分,但也積攢了太多不合理的部門,忽視大多數國家意願。”

“瓊州所期待並致力於建設的,不是一個由某個單一霸主所主導的秩序。我們生活在地球上,稱之為地球村,在地球村部,每個村民無論大小、強弱、貧富,他們的主權與發展權都應得到充分的尊重與保障。海洋、貿易、科技發展的規則,應由所有村民共同協商制定,而非由一兩個強大的村民說了算。我們不想當新的‘世界警察’或‘地球村村長’,我們更願意為一個負責任的,地球村維護者,與所有志同道合的村民一起,確保未來的地球村,是一個在合作共贏,相互尊重的村落,而非弱強食的‘角斗場’。”

“地球村!總長先生,您的比喻總是如此的生。”

卡特士笑了笑,問出了最後一個問題:“那麼您如何看待的邁瑞肯呢?”

湯紹安道:“瓊州正在走邁瑞肯曾經走過的路,我們會有很多共同的語言,在地球村裡,我們都只想做一個好村民,而不是當一個惡霸村長。我想,羅斯福總統一定同意我的話,他是這個時代的智慧家,如果有可能,我們應該坐下來,邊吃邊聊。”

卡特士道:“總統先生對您一直讚譽有加,一定會有機會的。”

次日,《紐約時報》刊發的專訪中,這些新穎,且充滿了對英格麗調侃意味的比喻,“糖果論”、“菜刀與屠夫”、“自由的呼吸”、“地球村”迅速為了全球輿論熱議的焦點。

在外界,湯紹安的形象一直是一個強勢的領導者,比較古板,現在通過這些對話,湯紹安的形象變得愈發的鮮明,他還是一個善於通大師,思維敏捷,語言風趣,僅僅用一些簡單的比喻就解釋了複雜高深的政治。

這種閑庭信步的態度,不僅極大地削弱了英格麗所營造的“瓊州威脅論”,反而顯得英格的氣量狹小。

這場輿論戰,湯紹安用幽默作為武,再次佔據了上風。