歐希樂斯的日記_第117章 一問三不知(1)
半小時後,賽沃德一目三行的閱讀完整本小說,嚴肅地合攏書籍,想把自己眼睛瞎,真是場酣暢淋漓的折磨啊!
可是狗文的鑒定大師,竟也被這本書的邏輯狠狠地傷害到,這是本被時代局限的名着,它不是爛書,爛書的前提是有劇,可這本書無法被形容,在雲里霧饒方面遠超《芬尼的守靈夜》,它進了無的境界,任何想形容它的話都是對它容的背叛和,《尤利西斯》是對它拙劣的模仿。
三天,我的小說癮是戒了.......原來這就是作者的深意嗎,賽沃德眼神獃滯,神志恍惚,無法想象這是人能寫出來的文字,猴子打的文章都比它有閱讀。
不由想:如果可以作者最好永遠別出生,若是出生了也略懂一些魔法,願意免費替人無痛死亡——聽起來是個賺錢的門道,人類似乎鍾安樂死—— 這樣的絕對能造巨大的神污染,看過書的讀者所誕生的怨氣都能把卜利那給埋了吧。
魔族真的沒救了,利拉茲如是想。
又有隻魚不知死活的跑到魚鉤上cos派大星,看得出靈對的吸引力仍然發揮作用,他拎着魚尾思考,這麼小隻是煮魚湯還是養,決定養大了煮魚湯後扔進桶中,一回頭就看見賽沃德那副“無”的表,眼神空,疑似為黑。
好奇心上來的他決定看看這魔在想什麼,一聽,正好是那句免費替人無痛死亡——為了船上的種族和平,再也不產生多餘的好奇了,利拉茲迅速撇過頭,聽歐希樂斯的心聲聽多了,錯認為大部分生的想法是克制的、無害的,但普遍是相反的,更何況賽沃德是魔族。
某選擇尊重生命的利拉茲慨道:還是我們靈有道德。
自己心裡想法也不健康的某隻靈。
“我也想來釣魚。”
賽沃德扭過頭,空的眼神漸漸地恢復神智。急需一種能快速平復心態,且能建立自信心的娛樂活——科芙睡覺去了,沒辦法和蛇玩木頭人躲貓貓。
“我能拿麵包當魚餌嗎?”
”。歡喜你隨“
。的疑置容不且完是然果魚釣餌無的他——,義意的遣消了去失便魚到釣着想總果如,餌魚置放好喜的己自藉憑,所心隨是質本的魚釣,悟頓便茲拉利時那,魚了到釣至甚——魚釣糕蛋拿圖試還斯樂希歐前之,餌魚做當被西東的樣各種各慣習經已他,肩聳聳茲拉利
。趣興半多也斯樂希歐——魚頭骨出釣能不能試試想還他,魚釣頭骨用提不然居,常正子腦德沃賽秒幾惜惋他,說如不
。論言的嗎的做鐵是髮頭你句上來會德沃賽免避也,面局的了破子杆,事沒髮頭去免,來回扯子杆給的力用快手疾眼德沃賽好還,髮頭的茲拉利到削點差指,話笑點出弄免難手新,作子杆丟的茲拉利着仿模竿魚着拿德沃賽,鉤魚着缺空好正邊旁
。完要需不言誓的下立常正不子腦,道八說胡,覺睡里海裏跑說你——佩敬的衷由領本魚釣的茲拉利對德沃賽.....魚上不釣然果餌魚拿不
!的包麵我逃法無也,洋海是算就——包麵上掛鉤魚給圖試上手時同,中咕嘀中心在,了主公尼士迪太也過不,強的般一是不然果引吸的對靈
”。拿你給去我,里櫃櫥在餌魚“